Proszę o przetłumaczenie aktu dotyczącego Cyryla Pstronga
http://kade.home.pl/pub/Cyryl_Pstrong_1896_1.jpg
pozdrawiam
Bożenna
Akt Cyryla Pstronga OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt Cyryla Pstronga OK
Ostatnio zmieniony czw 05 mar 2020, 06:46 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt Cyryla Pstronga
Akt urodzenia nr 73
USC Klinger, 29.07.1896,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, osobiście znany /urzędnikowi/,
rolnik/chłop /der Bauer/ Joseph Pstrong,
zam. Lonskipiec,
katolik,
i zgłosił, że jego żona Febronia Pstrong urodzona Lepek,
katoliczka,
zam. przy mężu,
w Lonskipiec w jego mieszkaniu 22.07.1896
po południu o 3.30 urodziła dziecko płci męskiej,które
otrzymało imię Cyrill
Odczytano, przyjęto i podpisano: Josef Pstrong
Urzędnik USC: Raykowski
Pozdrawiam
Roman M.
USC Klinger, 29.07.1896,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, osobiście znany /urzędnikowi/,
rolnik/chłop /der Bauer/ Joseph Pstrong,
zam. Lonskipiec,
katolik,
i zgłosił, że jego żona Febronia Pstrong urodzona Lepek,
katoliczka,
zam. przy mężu,
w Lonskipiec w jego mieszkaniu 22.07.1896
po południu o 3.30 urodziła dziecko płci męskiej,które
otrzymało imię Cyrill
Odczytano, przyjęto i podpisano: Josef Pstrong
Urzędnik USC: Raykowski
Pozdrawiam
Roman M.
