Akt ślubu Błażej Szczygieł-Zofia Gryc Miedary OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Szojmer
Posty: 7
Rejestracja: sob 03 paź 2009, 14:40

Akt ślubu Błażej Szczygieł-Zofia Gryc Miedary OK

Post autor: Szojmer »

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu 03/1801 Miedary par. Zbrosławice

https://www.dropbox.com/sh/flqqpclh4859 ... tracking=1

pozdrawiam
Roman (rodzinna.genealogia@gmail.com)
Ostatnio zmieniony ndz 15 mar 2020, 18:16 przez Szojmer, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 43 times

Post autor: Malrom »

3,
Miedar, 25.01.1801,

W tutejszym kościele parafialnym /Pfarrkirche/ zostali zaślubieni
żołnierz pieszy /der Füsilier/ Blasius Szczygiel ,lat 25, z prześwietnego pułku
von Glatz /das Hochlöbliche Regiment v.Glatz / [chyba chodzi: z Hrabstwa Kłodzkiego /Grafschaft Glatz/]
z panna /die Jungfer/ Sofia Grycin, lat 22, rodzona córka chłopa /der Bauer/,
oboje z Miedar.

Świadkowie:
Martin Kyćka krawiec /der Schneider/,
Matheusz Giemuła, der Füsilier,
obydwoje z Miedar.

zaślubił: Capellan Warzecha /imię nie podane na tej karcie/

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”