akty ślubu i chrztu z parafii Wieleń

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Banaś_Robert

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 107
Rejestracja: śr 22 paź 2014, 19:42

akty ślubu i chrztu z parafii Wieleń

Post autor: Banaś_Robert »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tych dwóch dokumentów:

akt ślubu w 1710 roku Benedykta i Jadwigi
https://dysk.onet.pl/link/Cy91L
akt chrztu w 1711 roku Wawrzyna, syna Benedykta i Jadwigi
https://dysk.onet.pl/link/3h9fx

Z moich dotychczasowych ustaleń wynika, że Benedykt (który był krawcem, a którego aktu urodzenia niestety nie udało mi się odnaleźć), był synem Szymona i Katarzyny Ima (Imskich). Znalazłem tylko jeden akt ślubu w księdze metrykalnej parafii Wieleń z tego okresu, w którym jest wymienione imię Benedykt. Ale coś mi tu nie pasuje. Czyżby to było drugie imię? A może nazwisko, bo imię to Maciej? Nie znajduję też żadnej informacji o zawodzie.
Natomiast w akcie chrztu syna Wawrzyna, za imieniem ojca jest chyba nazwisko, którego odczytać nie potrafię. Imię matki jest takie same jak w akcie ślubu.

Mam nadzieję, że ktoś z Państwa pomoże rozwiązać mi tę zagadkę
Robert
Nazwiska, których szukam: Banaś, Krasnowski, Ankiewicz, Bileński
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Rok 1710, styczeń. Wielebny Marcin Folthman wikariusz miejsca zatwierdził małżeństwo pomiędzy Maciejem Benedyktem* i Jadwigą Hordesiówną [?] Świadkami zostali Jakub Starosta i Jan Dwornik.
-=-=
Ten sam ochrzcił dziecię - Wawrzyńca, [syna] Benedykta Hodresia i Jadwigi, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali Maciej Siedlecki i Elżbieta Tulczyna.
* - to jest nazwisko moim zdaniem.

Na moje oko mogło być tak że Benedykt Hordeś i Jadwiga mieli córkę Jadwigę. kolejnym, którymś tam ich dzieckiem był Wawrzyniec. Jadwiga wyszła za mąż za Macieja Benedykta zmieniając nazwisko na Benedykt. Zatem szukałbym dzieci Benedyktów w następnych latach po 1710 roku. Tak to widzę. Oczywiście mogę się mylić i proszę traktować to jako trop do sprawdzenia a nie jako pewnik. :wink:
Zbigniew
Awatar użytkownika
Banaś_Robert

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 107
Rejestracja: śr 22 paź 2014, 19:42

Post autor: Banaś_Robert »

Dziękuję za pomoc.
Przeszukując księgi metrykalne cofałem się w czasie od 1753 roku w którym urodził się Maciej syn Wawrzyńca Banaś i Reginy.
https://dysk.onet.pl/link/35m6S#.
wcześniej ci małżonkowie mieli jeszcze dwoje dzieci: Pawła i Zofię. Teraz zwróciłem uwagę, że w akcie chrztu Zofii występuje jako świadek Regina Hasiorowna:
https://dysk.onet.pl/link/sKb3r
[Chyba] ta sama Regina w 1739 roku bierze ślub z Wawrzyńcem Hordes:
https://dysk.onet.pl/link/4n6C0#.
wymienionym we wcześniej tłumaczonych dokumentach.

Ponieważ ja szukam swoich przodków o nazwisku Banaś, dzięki Twojej pomocy wnioskuję, że w tym samym czasie i w tym samym miejscu żyło dwóch Wawrzyńców [Hordes i Banaś] , którzy mieli żony Reginy i ja muszę poszukać w księgach jeszcze raz aktu urodzenia i ślubu tego swojego Wawrzyńca. Mam rację, czy się mylę?

pozdrawiam
Robert

Aktów z tego postu nie potrzeba tłumaczyć.
Nazwiska, których szukam: Banaś, Krasnowski, Ankiewicz, Bileński
mae10

Sympatyk
Posty: 149
Rejestracja: śr 09 sie 2017, 16:56

Post autor: mae10 »

Poszukuję ksiąg parafii Wieleń lata 1840-1850, a w szczególności interesuje mnie akt ur 1843 Józef Jaszcz. Może pan coś wie?

pozdrawiam
Ewa M
Awatar użytkownika
Banaś_Robert

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 107
Rejestracja: śr 22 paź 2014, 19:42

Post autor: Banaś_Robert »

Sprawdziłem, ale takiego aktu nie znalazłem.
Nazwiska, których szukam: Banaś, Krasnowski, Ankiewicz, Bileński
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”