par. Brzeźnica, Giedlarowa, Tumlin, Zagnańsk ...
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
AU Andrzej Brzuzan 1904 Giedlarowa OK
Witam serdecznie,
chciałbym prosić o tłumaczenie części aktu urodzenia Andrzeja Brzuzana
Akt 89/1904 par. Giedlarowa
Odczytałem i zrozumiałem zapis o rodzicach, rodzicach chrzestnych, datach i nr domu.
Proszę o przetłumaczenie zapisu pod imieniem.
Widzę, że dotyczy Zofii Kuśnierz, ale nie mam zielonego pojęcia o treści tego zapisu.
Z góry bardzo dziękuję
chciałbym prosić o tłumaczenie części aktu urodzenia Andrzeja Brzuzana
Akt 89/1904 par. Giedlarowa
Odczytałem i zrozumiałem zapis o rodzicach, rodzicach chrzestnych, datach i nr domu.
Proszę o przetłumaczenie zapisu pod imieniem.
Widzę, że dotyczy Zofii Kuśnierz, ale nie mam zielonego pojęcia o treści tego zapisu.
Z góry bardzo dziękuję
Ostatnio zmieniony ndz 22 mar 2020, 13:33 przez Majewski_Łukasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
AU Andrzej Brzuzan 1904 Giedlarowa
Ożeniony z Zofią Kuśnierz, ur. 31/5 1907 w Tryńczy, 10 XI 1928 w kościele w Lalbroi* [?] w diec. katalaunijskiej (Châlons) we Francji.
* nazwa zapewne przekręcona
* nazwa zapewne przekręcona
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
Akt urodzenia Józef Burek 1884 Giedlarowa OK
Dobry wieczór,
Bardzo proszę o pomoc w rozszyfrowaniu aktu urodzenia (Akt 38/1884)
To co udało mi się odczytać:
Józef urodził się 19 sierpnia 1884 roku i tego dnia ochrzczony. Numer domu 254. Katolik, płci męskiej z prawego łoża.
Rodzice: Jan Burek, Anna
Reszta zapisu o rodzicach to jak rozumiem "wywód przodków" - nie umiem tego odczytać w sensowny sposób.
Bardzo proszę o pomoc i z góry bardzo dziękuję
Bardzo proszę o pomoc w rozszyfrowaniu aktu urodzenia (Akt 38/1884)
To co udało mi się odczytać:
Józef urodził się 19 sierpnia 1884 roku i tego dnia ochrzczony. Numer domu 254. Katolik, płci męskiej z prawego łoża.
Rodzice: Jan Burek, Anna
Reszta zapisu o rodzicach to jak rozumiem "wywód przodków" - nie umiem tego odczytać w sensowny sposób.
Bardzo proszę o pomoc i z góry bardzo dziękuję
Ostatnio zmieniony sob 18 kwie 2020, 22:43 przez Majewski_Łukasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
Akt urodzenia Józef Burek 1884 Giedlarowa
s. Józefa i Agnieszki z Bieniaszów; rol.
c. Józefa Burka i Józefy z Pelców
chrzestni: Antoni Chmura; Agnieszka Leopolda Drzewickiego; rol.
c. Józefa Burka i Józefy z Pelców
chrzestni: Antoni Chmura; Agnieszka Leopolda Drzewickiego; rol.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
Akt urodzenia Józef Burek 1884 Giedlarowa
Dziękuję za tłumaczenie.
Wychodzi na to, że rodzice Józefa czyli Jan i Anna byli oboje z domu Burek. Zgadza się?
Wychodzi na to, że rodzice Józefa czyli Jan i Anna byli oboje z domu Burek. Zgadza się?
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
AM Jan Burek i Anna Burek 1883 Giedlarowa OK
Dobry wieczór,
Bardzo proszę o tłumaczenie części aktu małżeństwa Akt 10/1883
Znam już imiona młodych i ich rodziców.
Zagadką dla mnie jest zapis pomiędzy kolumnami z imionami i zapis pod spodem.
Z góry dziękuję
Bardzo proszę o tłumaczenie części aktu małżeństwa Akt 10/1883
Znam już imiona młodych i ich rodziców.
Zagadką dla mnie jest zapis pomiędzy kolumnami z imionami i zapis pod spodem.
Z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony sob 18 kwie 2020, 23:28 przez Majewski_Łukasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
Akt urodzenia Józef Burek 1884 Giedlarowa
Jeżeli ojcem był Jan Burek, a matka była córką Józefa Burka, to odpowiedź jest oczywista. (No chyba że jest tam jakieś inne nazwisko przy ojcu matki, ale ja tam niczego innego nie widzę).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
Akt urodzenia Józef Burek 1884 Giedlarowa
Jeszcze raz dziękuję.
Józef Burek miał dwóch dziadków o imieniu Józef i takim samym nazwisku. Dość nietypowe
Józef Burek miał dwóch dziadków o imieniu Józef i takim samym nazwisku. Dość nietypowe
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
AM Józef Burek i Józefa z d. Pelc 1862 OK
Witam,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Akt 9/1862
Wiem kto z kim i kiedy.
Gubię się przy wywodzie przodków i nie odczytam tekstu pod spodem
Z góry bardzo dziękuję
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Akt 9/1862
Wiem kto z kim i kiedy.
Gubię się przy wywodzie przodków i nie odczytam tekstu pod spodem
Z góry bardzo dziękuję
Ostatnio zmieniony sob 18 kwie 2020, 23:33 przez Majewski_Łukasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
Re: AM Jan Burek i Anna Burek 1883 Giedlarowa
Tam są (nieczytelne dla mnie) dane księdza, który błogosławił (coś jakby Józef Panek).Majewski_Łukasz pisze:Zagadką dla mnie jest zapis pomiędzy kolumnami z imionami
1) zapowiedzi;Majewski_Łukasz pisze:zapis pod spodem.
2) zgoda instancji opiekuńczej z c.k. sądu w Leżajsku;
3) dyspensa od przeszkody pokrewieństwa w stopniu IV zachodzącym na III.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Re: AM Józef Burek i Józefa z d. Pelc 1862
syn po Andrzeju i Annie z Walczaków, ślubnych małżonkach, rolnikachMajewski_Łukasz pisze:wywodzie przodków
córka Tomasza i Katarzyny z Helitów, ślubnych małżonków, rolników
1) zapowiedzi;Majewski_Łukasz pisze:tekstu pod spodem
2) zgoda instancji opiekuńczej (Leżajsk);
3) zgoda instancji opiekuńczej i politycznej (Leżajsk) co do służby wojskowej narzeczonego.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
Akt Zgonu Andrzej Burek 1858 OK
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Akt 17/1858 par. Giedlarowa
To co odczytałem:
Andrzej Burek zmarł 13.02.1858 w Giedlarowej, lat 48.
Nr domu 233
Z góry dziękuję
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Akt 17/1858 par. Giedlarowa
To co odczytałem:
Andrzej Burek zmarł 13.02.1858 w Giedlarowej, lat 48.
Nr domu 233
Z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony pn 20 kwie 2020, 08:48 przez Majewski_Łukasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
Akt zgonu Józef Burek 1870 OK
Witam,
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu akt 63/1870 par. Giedlarowa
To co wiem:
dnia 03.11.1870 umiera Józef Burek, lat 29. Nr domu 233
Z góry dziękuję
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu akt 63/1870 par. Giedlarowa
To co wiem:
dnia 03.11.1870 umiera Józef Burek, lat 29. Nr domu 233
Z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony pn 20 kwie 2020, 08:48 przez Majewski_Łukasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
- Majewski_Łukasz

- Posty: 329
- Rejestracja: pt 15 lut 2019, 19:35
Akt zgonu Agnieszka Hołota 1869 OK
Witam,
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu.
Akt 10/1869 par. Giedlarowa
To co widzę:
Agnieszka, córka Jana Hołoty i Reginy Świąder, umarła 25.01.1869 w Giedlarowej w domu nr 193 lub 143
Ile miała lat i na co umarła?
Z góry bardzo dziękuję
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu.
Akt 10/1869 par. Giedlarowa
To co widzę:
Agnieszka, córka Jana Hołoty i Reginy Świąder, umarła 25.01.1869 w Giedlarowej w domu nr 193 lub 143
Ile miała lat i na co umarła?
Z góry bardzo dziękuję
Ostatnio zmieniony pn 20 kwie 2020, 08:49 przez Majewski_Łukasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Łukasz M. Majewski
Akt Zgonu Andrzej Burek 1858
zm. 13 III
od 29 l. mąż Anny, rolnik
zapalenie płuc
opatrzony sakramentami
od 29 l. mąż Anny, rolnik
zapalenie płuc
opatrzony sakramentami
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
