AU Joes Becker, Glan-Münchweiler 1695 - Dzięki! OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
diabolito

Członek PTG
Posty: 1167
Rejestracja: pt 22 mar 2019, 21:36
Lokalizacja: Piotrków Trybunalski

AU Joes Becker, Glan-Münchweiler 1695 - Dzięki! OK

Post autor: diabolito »

Witam,
proszę o pomoc w rozszyfrowaniu imienia dziecka
parafia Glan-Münchweiler
7 sierpnia 1695
rodzi się Joes ? Henricus? czy może Martinus albo Mattias?
Szczerze mówiąc szukam Matthiasa Smile

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/c327d6424b08b768

Pozdrawiam,
Robert
Ostatnio zmieniony sob 09 maja 2020, 18:46 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Re: AU Joes Becker, Glan-Münchweiler 1695

Post autor: Andrzej75 »

diabolito pisze:rodzi się Joes ? Henricus?
Dokładnie tak: Jan Henryk.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”