Prosze o tłumaczneie aktu Urodzenia
https://drive.google.com/open?id=1zplNp ... 2HDoPaP_UR
Z góry dziękuję bardzo za pomoc !!!
Pozdrawiam
Michaił
Akt Ur. Jakub Połubiński 1775 - OK dziękuję
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt Ur. Jakub Połubiński 1775 - OK dziękuję
Ostatnio zmieniony wt 19 maja 2020, 10:07 przez Mihabor, łącznie zmieniany 2 razy.
Pozdrawiam,
Michaił
Michaił
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt Ur. Jakub Połubiński 1775
Roku 1775, dnia 26 lipca — w[ielebny] o[jciec] […]* Augustyn Froncewicz ochrzcił dziecię o imionach Jakub Józef Krzysztof, śl[ubnych] małż[onków] JWP Wiktoryna i Elżbiety Połubińskich, stolnikostwa powiatu słonimskiego; chrzestni: JWP Maciej Moraczewski, rotmistrz roty pancernej WXL, z JWP Klotyldą Kobilińską, namiestnikową [?] powiatu słoni[mskiego].
W dobrach Łobsów
* „L. Conc. a Sanctis”
W dobrach Łobsów
* „L. Conc. a Sanctis”
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043