Daniel Kosack - parafia Sieraków

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Savick

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 73
Rejestracja: wt 01 gru 2015, 14:15

Daniel Kosack - parafia Sieraków

Post autor: Savick »

Witam serdecznie

mam wielką prośbę 0 przetłumaczenie 2 aktów.

1. Daniel Kosack (prawdopodonie chrzest 1796) nie znam Parafii.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/c2bbf760d9ec5e97

2. Daniel Kosack ślub 1825 (akt nr 11) Parafia Sieraków.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/c4ec8613161de1d3

Z góry dziękuję
Adrian
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Daniel Kosack - parafia Sieraków

Post autor: beatabistram »

Jakos inne chyba powstawiales
Fragment slubu
Nr. 102
24.10.1883
Stawil sie kominiarz Daniel Kosak ( skreslono c), znany, katolik ur. 20.7.1854 Liebenau , zam. Bockenheim Pfingstbrunnenstraße 5 syn w Deschowitz zmarlego nauczyciela Jacob Kosak i jego zmarlej malzonki Christine Hyla ost.zam. Falkowitz
Caroline Ernestine Hertel dziewiarka..

ten nastepny:
ciezko sie polapac, ale jesli sie nie myle:
m-sc Zinke
on Daniel Kosak, obywatel i stolarz ona Caroline Philippine Schmidt oboje stanu wolnego, on 29, ona 24 ewang.
Przy jego ojcu chyba napisano rzeznik /Fleischer / w Trzempla? In Ostpreussen …. sterberg
Jej ojciec Johann Carl Schmidt obywatel i rybak



Podawaj prosze znane dane/ miejscowosci, ew. rejony, nazwiska itp
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
jan_dzialdowo

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: wt 29 gru 2015, 19:04
Lokalizacja: Niemcy

Daniel Kosack - parafia Sieraków

Post autor: jan_dzialdowo »

Witam,

Bockenheim został wcielony do Frankfurtu nad Menem w 1895 r.

Pozdrawiam
Jan
Savick

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 73
Rejestracja: wt 01 gru 2015, 14:15

Daniel Kosack - parafia Sieraków

Post autor: Savick »

Dziękuję

ten pierwszy akt faktycznie z kosmosu. Mam pytanie a w tym drugim akcie mozna ustalić miejscowośc skąd pochodził ojciec Daniela
jan_dzialdowo

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: wt 29 gru 2015, 19:04
Lokalizacja: Niemcy

Daniel Kosack - parafia Sieraków

Post autor: jan_dzialdowo »

Według informacji zawartych w akcie małżeństwa, ojciec Daniela pochodził z Deschowitz (Zdzieszowice) w powiecie opolskim.

Pełny akt małżeństwa można obejrzeć w Internecie. Małżeństwa z urzędu stanu cywilnego Bockenheim 1883r są tutaj:

https://dfg-viewer.de/show/?set[mets]=h ... 3/9428.xml

Pozdrawiam
Jan
Malrom

Sympatyk
Posty: 7858
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

Ojciec Daniela Kosak pochodził z Trempen , wieś kościelna /Pfarrdorf/
należąca do powiatu /Kreis/ Darkehmen w Prowincji Prusy Wschodnie
/Provinz Ostpreussen/. W dokumencie prawdopodobnie wprawdzie wpisano
że Trempen należy w 1825 do Kreis Insterburg.Może to być pomyłka,
ponieważ, od 1808 w Regierungsbezirk Gumbinen /Regencja Gubińska/
jest już m. innymi Kreis Darkehmen z miejscowością Trempen.

Topographisch Statistisches Handbuch des Preussischen Staats z 1858
roku też notuje Trempen w Kreis Darkehmen.

W Trempen była parafia ewangelicka, katolicy natomiast, jak widzę w Gemeindelexikon für Provinz Ostpreussen z 1905, należą do parafii kat.
w Insterburgu. Może księgi ewangelickie z Trempen się uratowały
i są w EZA Berlin /Ev.Zentral Archiv/.

Pozdrawiam
Roman M.
Savick

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 73
Rejestracja: wt 01 gru 2015, 14:15

Post autor: Savick »

Bardzo dziekuje za wyczerpującą odpowiedź.

Adrian
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”