akt 127 ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

mae10

Sympatyk
Posty: 149
Rejestracja: śr 09 sie 2017, 16:56

akt 127 ok

Post autor: mae10 »

https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/9s6 ... UfFRUkY0tm


bardzo proszę o przetłumaczenie aktu 127 dotyczy to Wincenty Masłek
parafia Boruszyn wieś Miłkowo



pozdrawiam Ewa M

dziękuję
Ostatnio zmieniony ndz 24 maja 2020, 15:51 przez mae10, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

akt 127

Post autor: Andrzej75 »

Miłkowo; 8 XII
Tegoż roku, 6 XII o godz. 9 wieczorem zmarło dziecię Szymon, liczące 4 tygodnie, syn Wincentego Masłka, półkmiecia z Miłkowa, i Magdaleny Garzteckiej, na drgawki, pochowany 8 XII.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”