Tłumaczenie - Akt małżeństwa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ppgolen

Sympatyk
Posty: 20
Rejestracja: pt 10 sty 2020, 08:27

Tłumaczenie - Akt małżeństwa

Post autor: ppgolen »

.
Ostatnio zmieniony śr 10 cze 2020, 17:04 przez ppgolen, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
konrad_orschevski

Sympatyk
Posty: 461
Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58

Tłumaczenie - Akt małżeństwa

Post autor: konrad_orschevski »

Halo,o kogo chodzi w tym akcie,nazwiska,miasta,sa znane?
pozdrawiam Konrad.
ppgolen

Sympatyk
Posty: 20
Rejestracja: pt 10 sty 2020, 08:27

Tłumaczenie - Akt małżeństwa

Post autor: ppgolen »

Dzień dobry,

Znam małżonków: Paul Paech i Maria Matylda Pawłowska.
Może można wyczytać coś więcej :)

Pozdrawiam,
Piotr Goleń
Malrom

Sympatyk
Posty: 7886
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Tłumaczenie - Akt małżeństwa

Post autor: Malrom »

po wejściu na link jest komunikat:
Strona została uznana przez użytkowników lub administratora za zawierającą
treści przeznaczone dla osób pełnoletnich.

Roman m.
ppgolen

Sympatyk
Posty: 20
Rejestracja: pt 10 sty 2020, 08:27

Tłumaczenie - Akt małżeństwa

Post autor: ppgolen »

Witam,

To jakieś nieporozumienie.
Tam są dwie strony metryki.

Udostępniam jeszcze raz z innego miejsca:
https://photos.app.goo.gl/wiW9m9KWN3TjTn7A6
https://photos.app.goo.gl/zeRv61fKjtvJWAuM8

W miarę możliwości proszę o przetłumaczenie.

Z góry dziękuję.

Pozdrawiam,
Piotr
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”