Akty Ślubu -OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Pioty2

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: pn 10 sie 2020, 14:02

Akty Ślubu -OK

Post autor: Pioty2 »

Proszę o przetłumaczenie akt slubu
Wojciechów, 1761 - akt 10

http://ksiegimetrykalne.pl/viewer/#wojc ... 2_0049.jpg

Z góry dziękuje za pomoc

Piotr
Ostatnio zmieniony wt 06 paź 2020, 16:08 przez Pioty2, łącznie zmieniany 2 razy.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Łubki
28 V 1761
zaślubieni: pracowici Tomasz Barwiak, wdowiec; Marianna Piłatówna
świadkowie: pracowici Stanisław Lipiec; Wojciech Barwiak; Marek Gumieniak
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Pioty2

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: pn 10 sie 2020, 14:02

Akt ślubu Wojciecha i Marianny - 1778

Post autor: Pioty2 »

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1778 roku Wojciecha Majchrzaka i Marianny (Nie jestem pewny czy to na pewno ten akt )

Powiat Lubartowski, Kamionka, 1778 - akt marzec Ciemno strona 13

http://ksiegimetrykalne.pl/viewer/#kami ... 3_0014.jpg

Z góry dziękuje za pomoc :wink:

Piotr
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt ślubu Wojciecha i Marianny - 1778

Post autor: Andrzej75 »

Ciemno
22 II
zaślubieni: pracowity Wojciech Majchrzak, kawaler; Marianna Kożuchówna, panna z Kozłówki
świadkowie: pracowity Kazimierz Mucha; Mikołaj Baran oraz inni
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Pioty2

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: pn 10 sie 2020, 14:02

Akt ślubu Tomasza i Marianny - 1761

Post autor: Pioty2 »

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Tomasza i marianny z 1761 roku
Akt- 10

https://www.ksiegimetrykalne.pl/viewer/ ... 2_0049.jpg

Z góry dziękuje za pomoc

Piotr
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Jeszcze raz?
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”