Akt zgonu, 1814 rok - Nasielsk, Krzyczki Pieniążki - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
mailittio

Sympatyk
Ekspert
Posty: 47
Rejestracja: śr 18 lut 2015, 21:31
Kontakt:

Akt zgonu, 1814 rok - Nasielsk, Krzyczki Pieniążki - OK

Post autor: mailittio »

Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu Marianny Krajewskiej z Gnatowskich

https://images90.fotosik.pl/426/65c26765bfceaff5.jpg

skan z oryginału:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=435003

Z góry bardzo serdecznie dziękuję za pomoc.
Ostatnio zmieniony pn 05 paź 2020, 09:57 przez mailittio, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Akt zgonu, 1814 rok - Nasielsk, Krzyczki Pieniążki

Post autor: Andrzej75 »

Krzyczki-Piniąszki
7 III zmarła szlachetna Marianna z Gnatowskich Krajewska, licząca 55 lat, na empidemię [!], żona pozostałego Krzysztofa Krajewskiego; opatrzona sakramentami; pochowana na cmentarzu.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”