Dzień dobry ,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
https://www.fotosik.pl/zdjecie/8cef1a3b0f9a132c
Z góry dziękuje.
Wojtek
Akt ur.1811r. Katarzyna Dasch Winzlen Ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Leibrandt_Wojciech

- Posty: 187
- Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
- Lokalizacja: Będzin
Akt ur.1811r. Katarzyna Dasch Winzlen Ok
Ostatnio zmieniony pt 09 paź 2020, 08:45 przez Leibrandt_Wojciech, łącznie zmieniany 1 raz.
N5 Winzlen /miejscowość?/
z prawej strony: M?artenke /może duchowny?/
dnia 2.Jenner /Januar/ stycznia 1XXX urodziła Charlotta Rieffelmacher
niezamężna tutejsza nieślubne dziecko, do którego ???przyznaje się ???
jako ojciec Johann Jacob Daesch, obywatel tutejszy /Burger alda/, które
zostało 6?, 7? stycznia ochrzczone imieniem Katharina.
Chrzestni /Testes/:
1.Philipp Krimmel, obywatel tutejszy,
2.Jacob Knorr ,może Knörr, krawiec /der Schneider/ tutejszy,
3.Katharina Rieffelmacher/in , niezamężna tutejsza,
4. Katharina Hazfeld/in niezamężna tutejsza.
Pozdrawiam
Roman M.
z prawej strony: M?artenke /może duchowny?/
dnia 2.Jenner /Januar/ stycznia 1XXX urodziła Charlotta Rieffelmacher
niezamężna tutejsza nieślubne dziecko, do którego ???przyznaje się ???
jako ojciec Johann Jacob Daesch, obywatel tutejszy /Burger alda/, które
zostało 6?, 7? stycznia ochrzczone imieniem Katharina.
Chrzestni /Testes/:
1.Philipp Krimmel, obywatel tutejszy,
2.Jacob Knorr ,może Knörr, krawiec /der Schneider/ tutejszy,
3.Katharina Rieffelmacher/in , niezamężna tutejsza,
4. Katharina Hazfeld/in niezamężna tutejsza.
Pozdrawiam
Roman M.