Koziegłówki - OK, dziękuję

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mariok

Sympatyk
Posty: 788
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Koziegłówki - OK, dziękuję

Post autor: Mariok »

Witam

proszę o przetłumaczenie aktu:
- zgonu Andrzeja Proszyńskiego z 1767 roku, lewa strona u dołu (2gi akt od dołu)

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

- zgonu Jana Proszyńskiego z 1768 roku, prawa strona 6 akt w styczniu

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

- Gertruda Proszowska 1769, prawa strona u dołu (3ci akt od dołu)


https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

-Jan Proszyński 1770, prawa strona u dołu (4ci akt od dołu)

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

- oraz Józef Skowroński, strona prawa 3ci akt od dołu

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410


Dziękuję
Ostatnio zmieniony pn 12 paź 2020, 09:47 przez Mariok, łącznie zmieniany 1 raz.
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Koziegłówki

Post autor: Andrzej75 »

9 XII zmarł pan Andrzej Pruszyński, 18 l., upomniany [sic!, monitus, powinno być: munitus — opatrzony] sakramentami, z Mysłowa, pochowany od wschodu.

Tegoż dnia [5 XII] zmarło dziecię Jan, 2 l. i 4 mies., Mateusza i Marianny Proszowskich z Koziegłówek, pochowane od wschodu.

16 II zmarło dziecię Gertruda, Mateusza i Marianny Proszowskich z Koziegłówek, 1 r. i 20 tyg., pochowane od wschodu.

31 X zmarł ur[odzony] Jan Pruszyński, ok. 70 l., opatrzony sakr., z Mysłowa, pochowany od północy.

/Strona LEWA/
24 II marł urodzony Józef Skowroński, uduszony wodą w rzece Warcie, 63 l., ze wsi Mysłów, pochowany w krypcie pod kaplicą św. Antoniego.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Mariok

Sympatyk
Posty: 788
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Post autor: Mariok »

Dziękuję za powyższe tłumaczenia,

proszę jeszcze o przetłumaczeni aktu zgonu Mateusza Proszowskiego z 1786 roku, strona lewa 2-gi akt od dołu.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Dziękuję i pozdrawiam
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

24 VI pochowano Mateusza Proszowskiego, ok. 60 l., opatrzonego sakramentami; pochowany od zachodu; z Winowna.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”