Dokładna data urodzenia OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
joannalaurao

Sympatyk
Posty: 114
Rejestracja: wt 13 paź 2020, 00:16
Lokalizacja: Zielona Góra

Dokładna data urodzenia OK

Post autor: joannalaurao »

Proszę o tłumaczenie dokładnej daty narodzenia

https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... H9sI6EXSLg

nr 134
Ostatnio zmieniony pt 16 paź 2020, 23:38 przez joannalaurao, łącznie zmieniany 1 raz.
Joanna Laura
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Dokładna data urodzenia

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

ale na łacinę?











24 XI / 6 XII 04:00
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
joannalaurao

Sympatyk
Posty: 114
Rejestracja: wt 13 paź 2020, 00:16
Lokalizacja: Zielona Góra

Re: Dokładna data urodzenia

Post autor: joannalaurao »

Sroczyński_Włodzimierz pisze:ale na łacinę?











24 XI / 6 XII 04:00
To nie było po łacinie? W takim razie która datą mam się sugerować?
Joanna Laura
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: Dokładna data urodzenia

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

podaną
24 XI / 6 XII czwarta rano
całość wg formy zapisu stosowanej ówcześnie
i dzień i miesiąc i godzina - wszystko w formacie jak było
w roku pańskim 1895 zegarkami nie kręcili, za to inny urzędowy absurd był:)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
joannalaurao

Sympatyk
Posty: 114
Rejestracja: wt 13 paź 2020, 00:16
Lokalizacja: Zielona Góra

Re: Dokładna data urodzenia

Post autor: joannalaurao »

Sroczyński_Włodzimierz pisze:podaną
24 XI / 6 XII czwarta rano
całość wg formy zapisu stosowanej ówcześnie
i dzień i miesiąc i godzina - wszystko w formacie jak było
w roku pańskim 1895 zegarkami nie kręcili, za to inny urzędowy absurd był:)
Nic z tego nie rozumiem :shock:
Szukam swojego przodka, który urodził sie 6 grudnia 1895r, czy myśli Pan, że ta data pasuje?
Joanna Laura
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: Dokładna data urodzenia

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

nie łatwiej po imieniu i nazwisku niż z układu gwiazd?


tak, pasuje
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Ted_B

Sympatyk
Posty: 1292
Rejestracja: czw 18 lut 2016, 12:43
Podziękował: 2 times
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Ted_B »

Witam!
" ... dwadcat sziestawo Nojabria / wosmowo Diekabria 1895 " - spisano.
"... dwadcat czietwiortowo Nojabra / sziestowo Diekabria w czietyrie czasa utra ..." - urodził się.

Pozdrawiam!
Tadek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”