proszę o pomoc w tłumaczeniu noty z załącznika. Mam problem tłumaczyć dokument ze słownikiem.
Antoni Konopnicki ur. 1783 w Białoskórce - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Antoni Konopnicki ur. 1783 w Białoskórce - OK
Witam,
proszę o pomoc w tłumaczeniu noty z załącznika. Mam problem tłumaczyć dokument ze słownikiem.

proszę o pomoc w tłumaczeniu noty z załącznika. Mam problem tłumaczyć dokument ze słownikiem.
Ostatnio zmieniony pn 19 paź 2020, 15:59 przez pablitom, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Antoni Konopnicki ur. 1783 w Białoskórce
Ponieważ Antoni Konopnicki; urodzony (jak o tym świadczy metryka chrztu) 8 VI 1783 we wsi Białoskurce w obwodzie tarnopolskim ze szlachty wylegitymowanej w grodzie trembowelskim, a mianowicie małżonków Jakuba i Heleny Konopnickich, a zatem również szlachcic; dla trzech popełnionych kradzieży (na podstawie wydanego nań wyroku c.k. Stanisławowskiego Sądu Kryminalnego z dnia 20 VIII 1817 i odtąd zatwierdzonego pod dzisiejszą datą) został skazany na karę sześciu miesięcy ciężkiego więzienia i roboty publiczne, jak również utratę szlachectwa — poczytujemy sobie przeto za honor, aby powiadomić o tym Prześwietny Wydział Stanów z tym wielce przyjaznym żądaniem, aby wspomnianego skazanego, to jest przez wyżej nadmieniony wyrok pozbawionego szlachectwa, jak najprędzej nakazać usunąć z albumu metryki szlachty galicyjskiej, o czym także niechaj nie omieszka podać do wiadomości niniejszemu c.k. Trybunałowi Apelacyjnemu. Lwów, 15 IX 1817.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043