Witam,
Prosiłbym o pomoc w odczytaniu pierwszego wyrazu na poniższym zapisku:
https://drive.google.com/file/d/1Ad6OIO ... sp=sharing
" ....... Dziuk
Carl Heinz
Hildegard"
Adnotacja jest na tyle zdjęcia na którym prawdopodobnie jest mój pradziadek Reinhold Dziuk, jednak ta pisownia nie bardzo mi pasuje do tego imienia. Carl Heinz i Hildegarda to jego dzieci.
Pozdrawiam
Mateusz
Adnotacja na zdjęciu
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Adnotacja na zdjęciu
akurat poczatek jest wyrwany mi sie wydaje, ze koncowka jest ..chod ? nazwisko Dziuck
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Adnotacja na zdjęciu
Nazwisko by się zgadzało, możliwe, że podpisywał je ktoś inny (niemiecki fotograf?), o czym świadczą dwa charaktery pisma i zapisał jak słyszał. Czy to możliwe żeby pierwszy wyraz był również znieksztalcony i brzmiał podobnie do "Reinhold"?
