Zwracam się z prośba o przetłumaczenie aktu ślubu.
Rozpoznane nazwiska: Lux, Schweda, Wollny, Michalski
https://zapodaj.net/904cc1623b0ba.jpg.html
Akt ślubu nr 5 1898 Leszczyny
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt ślubu nr 5 1898 Leszczyny
Akt ślubu nr 5,
USC Leschczin, 19.05.1898,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się
narzeczeni celem zawarcia ślubu, którzy jako osoby są znani,
oboje wiary katolickiej,
1. robotnik fabryczny /der Werkarbeiter/ Isidor Lux, wolnego stanu,
ur. 28.03.1875 w Stein,
zamieszkały w Stein,
syn chałupnika /der Häusler/ Victor Lux i jego żony Pauline urodzonej Michalski,
oboje zamieszkali w Stein.
2. wolnego stanu Cäcilie Schweda,
ur. 8.11.1875 w Stein,
zam. w Stein,
córka chałupnika /der Häusler/ Valentin Schweda i jego zony Dorothea urodzonej Wollny
oboje zamieszkali w Stein.
Pozdrawiam
Roman M.
USC Leschczin, 19.05.1898,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się
narzeczeni celem zawarcia ślubu, którzy jako osoby są znani,
oboje wiary katolickiej,
1. robotnik fabryczny /der Werkarbeiter/ Isidor Lux, wolnego stanu,
ur. 28.03.1875 w Stein,
zamieszkały w Stein,
syn chałupnika /der Häusler/ Victor Lux i jego żony Pauline urodzonej Michalski,
oboje zamieszkali w Stein.
2. wolnego stanu Cäcilie Schweda,
ur. 8.11.1875 w Stein,
zam. w Stein,
córka chałupnika /der Häusler/ Valentin Schweda i jego zony Dorothea urodzonej Wollny
oboje zamieszkali w Stein.
Pozdrawiam
Roman M.
