Witam,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Paul Ganchinietz i Catharina Urbańczyk parafia Sodow.
https://zapodaj.net/9a0bd63cb2428.jpg.html
z góry serdecznie dziękuję i pozdrawiam
Kajetan
Akt ślubu 1821 Ganschinietz OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt ślubu 1821 Ganschinietz OK
Ostatnio zmieniony czw 22 paź 2020, 09:22 przez kkoziii, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt ślubu 1821 Ganschinietz
https://www.meyersgaz.org/place/10318030
Widerra Mühle, młyn wodny /Wassermühle/ koło Dombrowitz na zachód od Donietz
Koschentin, 19.November 1821
Parobek /der Knecht/ Paul Ganschinietz, syn zmarłego młynarza /der Müller/
Lorenz Ganschinietz z Widerowe,
zaślubiony został ze służącą /die Magd/ Catharina , córką wolnego chłopa /der Freibauer/
Woitek Urbanczyk z Pielkau w kościele parafialnym w Sodow /Pfarrkirche in Sodow/.
Swiadkami byli:
młynarz /der Müller/ Bernard Ganschinetz!
i Freibauer Andreas Kandzia z Pielkau.
Pozdrawiam
Roman M.
Widerra Mühle, młyn wodny /Wassermühle/ koło Dombrowitz na zachód od Donietz
Koschentin, 19.November 1821
Parobek /der Knecht/ Paul Ganschinietz, syn zmarłego młynarza /der Müller/
Lorenz Ganschinietz z Widerowe,
zaślubiony został ze służącą /die Magd/ Catharina , córką wolnego chłopa /der Freibauer/
Woitek Urbanczyk z Pielkau w kościele parafialnym w Sodow /Pfarrkirche in Sodow/.
Swiadkami byli:
młynarz /der Müller/ Bernard Ganschinetz!
i Freibauer Andreas Kandzia z Pielkau.
Pozdrawiam
Roman M.
