Akt zgonu Catharine Holtorff OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: Galinski_Wojciech, maria.j.nie, elgra

Madzik80

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: sob 02 mar 2019, 10:20

Akt zgonu Catharine Holtorff OK

Post autor: Madzik80 »

Akt zgonu Catharine Marie Dorothea Wilhelmine Holtorff 1825

Proszę o przetłumaczenie.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/5c367a698fdcb0ba

Z góry dziękuję,
Magda
Ostatnio zmieniony pt 13 lis 2020, 09:10 przez Madzik80, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8014
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 26 times

Akt zgonu Catharine Holtorff

Post autor: Malrom »

Nr 99 i N: 250
Catharine Marie Dorothea Wilhelmine,
nieślubna córka /unverehelichte Tochter/
Anne Marie Elisabeth Holtorff,
córka krawca /der Schneider/ Holtorff /imię nie podane/,

mająca 20 dni życia,

zgon 22.12.1825 po południu o 3 godzinie
przyczyna zgonu Brustkrankheit /przestarzale: choroba piersiowa, Brustkrank chory piersiowo -na płuca/,

nazwisko duchownego,który przyjął wiadomość o zgonie: derselbe czyli ten sam , który wyżej wpisany,

pochówek: 24.12. 1825
na cmentarzu o nazwie skrót/ A.K.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”