Akt zgonu Friedrich Ludwig Holtorff 1873 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: Galinski_Wojciech, maria.j.nie, elgra

Madzik80

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: sob 02 mar 2019, 10:20

Akt zgonu Friedrich Ludwig Holtorff 1873 OK

Post autor: Madzik80 »

https://www.fotosik.pl/zdjecie/2ce416fdd4f7e6ac

Proszę o przetłumaczenie.

Akt jest trochę nieczytelny według mnie,ale może uda się wszystko odczytać.

Z góry dziękuję,
Magda
Ostatnio zmieniony sob 14 lis 2020, 19:46 przez Madzik80, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8014
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 26 times

Post autor: Malrom »

31.,
zmarły: Friedrich August Ludwig Holtorf,
stan/pozycja społeczna: Rentier,
wiek zmarłego: 77 lat 7 mcy i 21 dni,
data zgonu 10.05.1873 o 11 godzinie wieczorem,
pochówek 13.05.1873,
przyczyna zgonu: Wassersucht /też nazwa Hydrops/ jakaś puchlina
wodna najczęściej brzuch, płuca, nogi,
pozostawił:
zwei Halbschwestern -dwie przyrodnie siostry,
zwei Neffen /Neffe to bratanek/siostrzeniec/,
drei Nichten /Nichte to bratanica/siostrzenica/,
jak również
Pflegetochter wychowanica,
Zgłosił kościelny/ Küster Schult albo Schultz /niewyraźne/
a przyjął zgłoszenie duchowny Schüler /imię nie podane/,
pochówek na cmentarzu , tym samym co wyżej zapisany

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”