AZ Joannes Starz, Mingolsheim 1717 - Dzięki! OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
diabolito

Członek PTG
Posty: 1167
Rejestracja: pt 22 mar 2019, 21:36
Lokalizacja: Piotrków Trybunalski

AZ Joannes Starz, Mingolsheim 1717 - Dzięki! OK

Post autor: diabolito »

Witam,
czy mogę prosić o informację czy podano wiek zmarłego, co jest w drugiej linijce?

Mingolsheim
27 sierpnia 1717
Joannes Starz obywatel Mingolsheim

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/10701bf5fd64897c
Ostatnio zmieniony pt 04 gru 2020, 16:59 przez diabolito, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

AZ Joannes Starz, Mingolsheim 1717

Post autor: Andrzej75 »

moreque xtiano sepultus ibidem = i chrześcijańskim zwyczajem pochowany tamże
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”