OK - Dokument z księgi USC - Wiktoria Chwarścianek

Tłumaczenia dokumentów pisanych po francusku

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Basiewicz_Karol

Sympatyk
Posty: 532
Rejestracja: ndz 26 kwie 2020, 22:05

OK - Dokument z księgi USC - Wiktoria Chwarścianek

Post autor: Basiewicz_Karol »

Dzień dobry,

Występując do AP Oddział w Pile o akt urodzenia Wiktorii Chwarścianek z 1906 roku, otrzymałem poniższy dokument, o którego tłumaczenie bym prosił :)
https://ibb.co/Tq6G68y

Pozdrawiam,
Karol
Ostatnio zmieniony pn 07 gru 2020, 21:07 przez Basiewicz_Karol, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
massagot

Sympatyk
Posty: 107
Rejestracja: pt 26 lip 2019, 15:44

Dokument z księgi USC - Wiktoria Chwarścianek

Post autor: massagot »

Witaj.
Wyciąg z aktu stanu cywilnego w wielu językach
1 Stan "France” 2 Służba stanu cywilnego "Nanterre Haut de Seine”
3 Wyciąg z aktu zgonu nr "402”
5 Nazwisko „CHWARSCIANEK”
6 imion "Viktoria”
7 „Kobiecy” Feminin"
8 Data i miejsce urodzenia "14/12/1904 ROSKO Pologne"
9 Imię ostatniego małżonka; " ”
10 Pierwsze imię ostatniego małżonka: " ”

12 Ojciec:---------------------- --13 Matka
5 Nazwa „CHWARSCIANEK”-- "HUNTER”
6 Imię „Feliks”------------------ "Maria”
11 Data wydania: "07/20/2006"
i pieczęć

Podpisał burmistrz "Pierre Lé”
Cordialement Jean Paul
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - francuski”