Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o tłumaczenie poniższego aktu:
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=ee4702b252
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=9a053b3e38
Z góry dziękuję i pozdrawiam serdecznie,
Tymon
Akt małżeństwa Józef Sojka Nowa Cerkiew 1882 OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt małżeństwa Józef Sojka Nowa Cerkiew 1882 OK
Ostatnio zmieniony wt 08 gru 2020, 19:30 przez Tymsoj, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt małżeństwa Józef Sojka Nowa Cerkiew 1882
Akt ślubu nr 14,
USC Neukirch, 4.11.1882,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawili się dzisiaj narzeczeni celem zawarcia ślubu,
oboje osobistości są mi znani,
1. robotnik /der Arbeiter/ Joseph Soyka,
katolik,
ur. 19.01.1833 w Zellgosch,
zam. Dorf Neukirch,
syn zmarłego komornika /der Einlieger/ Jakob Soyka
i jego zmarłej żony Marianny urodzonej Gorkowna,
wcześniej zamieszkałych w Zellgosch.
2.wdowa po robotniku /die Arbeiterwittwe/ Anna Wasiek,
katoliczka,
ur.28.12.1840 w Jelonek,
zam. Dorf Mirottken,
córka robotnika Joseph Gamratowski zamieszkałego
w Dorf Neukirch i jego zmarłej żony Katharina
urodzonej Dombrowska, wcześniej zamieszkałej w Schlaga.
Swiadkowie obrani i stawili się, także są mi znani,
3. dożywotnik /der Altsitzer/ Franz Gayda,
lat 70, zam. Dorf Neukirch,
4. robotnik /der Arbeiter/ Franz Czechowski,
lat 64, zam. Dorf Neukirch.
Narzeczeni w obecności świadków na zapytanie
Urzędnika SC czy chcą wejść w związek małżeński,
odpowiedzieli twierdząco, wobec czego zgodnie z kodeksem
cywilnym /Bürgerliches Gesetzbuch/ zostali pełnoprawnym małżeństwem.
Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności narzeczona i
świadkowie postawili na dokumencie odręczne znaki ,
natomiast podpisał narzeczony, tak: Joseph Soyka.
Urzędnik USC: nieczytelny podpis
Pozdrawiam
Roman M.
USC Neukirch, 4.11.1882,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawili się dzisiaj narzeczeni celem zawarcia ślubu,
oboje osobistości są mi znani,
1. robotnik /der Arbeiter/ Joseph Soyka,
katolik,
ur. 19.01.1833 w Zellgosch,
zam. Dorf Neukirch,
syn zmarłego komornika /der Einlieger/ Jakob Soyka
i jego zmarłej żony Marianny urodzonej Gorkowna,
wcześniej zamieszkałych w Zellgosch.
2.wdowa po robotniku /die Arbeiterwittwe/ Anna Wasiek,
katoliczka,
ur.28.12.1840 w Jelonek,
zam. Dorf Mirottken,
córka robotnika Joseph Gamratowski zamieszkałego
w Dorf Neukirch i jego zmarłej żony Katharina
urodzonej Dombrowska, wcześniej zamieszkałej w Schlaga.
Swiadkowie obrani i stawili się, także są mi znani,
3. dożywotnik /der Altsitzer/ Franz Gayda,
lat 70, zam. Dorf Neukirch,
4. robotnik /der Arbeiter/ Franz Czechowski,
lat 64, zam. Dorf Neukirch.
Narzeczeni w obecności świadków na zapytanie
Urzędnika SC czy chcą wejść w związek małżeński,
odpowiedzieli twierdząco, wobec czego zgodnie z kodeksem
cywilnym /Bürgerliches Gesetzbuch/ zostali pełnoprawnym małżeństwem.
Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności narzeczona i
świadkowie postawili na dokumencie odręczne znaki ,
natomiast podpisał narzeczony, tak: Joseph Soyka.
Urzędnik USC: nieczytelny podpis
Pozdrawiam
Roman M.
