https://www.fotosik.pl/zdjecie/7e271eff8ddff82d
Akt ślubu Christoph Hamann i Anna Maria Hummel 1706 par. Conweiler
Proszę o przetłumaczenie. Dzięki
Pozdrawiam Alice
Akt ślubu Christoph Hamann i Anna Maria OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt ślubu Christoph Hamann i Anna Maria OK
Ostatnio zmieniony śr 09 gru 2020, 08:07 przez Alice, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Akt ślubu Christoph Hamann i Anna Maria
28.7 Am Mittwoch in der Bettstund – co oznacza,
[ W Wirtembergii pary, ktore pozostawaly w zwiazku przedmalzenskim, zawieraly zwiazek malzenski tylko w czasie modlitwy (ktora zawsze miała miejsce w srody). W Heimatbuch Stetten i. R. mowi o tym (w zwiazku z konwencjami koscielnymi): „Jesli mloda zona oczekiwala zbyt wczesnie dziecka, wzywano ja i jej meza i przesluchiwano. Kazdy otrzymywał grzywne w wysokosci 20 fl plus koszta."]
Christoph Hamann zmarlego juz soltysa z Conweiler pozostaly slubny syn z Anna Maria zmarlego Hud? uels? bylego obywatela w Langenbrand pozostala corka
[ W Wirtembergii pary, ktore pozostawaly w zwiazku przedmalzenskim, zawieraly zwiazek malzenski tylko w czasie modlitwy (ktora zawsze miała miejsce w srody). W Heimatbuch Stetten i. R. mowi o tym (w zwiazku z konwencjami koscielnymi): „Jesli mloda zona oczekiwala zbyt wczesnie dziecka, wzywano ja i jej meza i przesluchiwano. Kazdy otrzymywał grzywne w wysokosci 20 fl plus koszta."]
Christoph Hamann zmarlego juz soltysa z Conweiler pozostaly slubny syn z Anna Maria zmarlego Hud? uels? bylego obywatela w Langenbrand pozostala corka
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Beatka nie dopisała wszystkiego
Anna Maria hß /co to za skrót?/ Philipp
Hummels seeliger gewesenen Burger zu Engelsbrand
hinderlaßen eheliche Tochter
mniej więcej tak:
/ Anna Maria, Philipp`a Hummel św.pamięci byłego obywatela
w Engelsbrand /jest taka miejscowość/ pozostała ślubna córka/
Pozdrawiam
Roman M.
Anna Maria hß /co to za skrót?/ Philipp
Hummels seeliger gewesenen Burger zu Engelsbrand
hinderlaßen eheliche Tochter
mniej więcej tak:
/ Anna Maria, Philipp`a Hummel św.pamięci byłego obywatela
w Engelsbrand /jest taka miejscowość/ pozostała ślubna córka/
Pozdrawiam
Roman M.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
no HummelMalrom pisze:Beatka nie dopisała wszystkiego
Anna Maria hß /co to za skrót?/ Philipp
Hummels seeliger gewesenen Burger zu Engelsbrand
hinderlaßen eheliche Tochter
mniej więcej tak:
/ Anna Maria, Philipp`a Hummel św.pamięci byłego obywatela
w Engelsbrand /jest taka miejscowość/ pozostała ślubna córka/
Pozdrawiam
Roman M.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
