Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o tłumaczenie poniższego aktu:
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=21a04d3386
Chodzi mi o drugi wiersz (Albrecht Sojka, Zelgoszcz)
Z góry dziękuję i pozdrawiam serdecznie,
Tymon
Akt zgonu Sojka Czarnylas 1847 OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt zgonu Sojka Czarnylas 1847 OK
Ostatnio zmieniony śr 09 gru 2020, 20:44 przez Tymsoj, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt zgonu Sojka Czarnylas 1847
akt zgonu nr 71,
miejsce zam., Zelgoszcz,
zmarły: Albrecht /Wojciech/ Soika
syn komornika /der Einlieger/ Jacob Soika i Marianny urodzonej Rompa,
miał lat 26,
data zgonu: 29.08.1847 wieczorem o 11.30,
pochówek: 1.09.1847 na cmentarzu Czarny Las,
przyczyna zgonu: Geschwulst: narośl, guz, nowotwór,
Grabarz /der Todtengräber/ ma konieczne zapewnienie,
ze to ta sama osoba zgłoszona duchownemu.
Uwagi: pozostali rodzice.
Pozdrawiam
Roman M.
miejsce zam., Zelgoszcz,
zmarły: Albrecht /Wojciech/ Soika
syn komornika /der Einlieger/ Jacob Soika i Marianny urodzonej Rompa,
miał lat 26,
data zgonu: 29.08.1847 wieczorem o 11.30,
pochówek: 1.09.1847 na cmentarzu Czarny Las,
przyczyna zgonu: Geschwulst: narośl, guz, nowotwór,
Grabarz /der Todtengräber/ ma konieczne zapewnienie,
ze to ta sama osoba zgłoszona duchownemu.
Uwagi: pozostali rodzice.
Pozdrawiam
Roman M.
