[OK]akt urodz. Ewa Sobiesiak rok 1809 Skrwilno

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Slodkosci8

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: ndz 17 lis 2019, 21:28

[OK]akt urodz. Ewa Sobiesiak rok 1809 Skrwilno

Post autor: Slodkosci8 »

Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu urodzenia Ewy Sobiesiak z roku 1809 Skrwilno Okalewo

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... ?cat=54814

ojciec: Wojciech
matka Marianna Felicyn

Z góry dziękuję
Sylwia
Ostatnio zmieniony pn 14 gru 2020, 22:37 przez Slodkosci8, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

akt urodz. Ewa Sobiesiak rok 1809 Skrwilno

Post autor: Andrzej75 »

Okalewo
chrz. 28 V; ur. 25 V o godz. 9 wieczorem
dziecko: Ewa
rodzice: Wojciech Sobiesiak, 50 l., i Marianna z Felicynów, 32 l., ślubni małżonkowie
chrzestni: Paweł Adamowski; Ewa Felicynowa
świadkowie: Mikołaj Szymański, 35 l.; Łukasz Laskowicz, 42 l.; gospodarze z Okalewa
chrzcił: Jan Jasiński, komendarz skrwileński, dziekan rypiński
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”