Geneteka - imiona równoważne na potrzeby wyszukiwania

Tematy - indeksacja i digitalizacja metryk, projekty PTG

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Rozumiem ideę WATKU
idei postu natomiast - nie
Rozumiałbym chęć powiązania Bogumiła z Gotliebem Gottlibem Gottliebem
natomiast chęci "wyeliminowania" błędnych wpisów w indeksach (do tego jest słownik , autouzupełnianie) teorią, że istniało POPULARNE imię Gotlob- nie pojmę:)

Stanslaw Stnanisław
to formy Stanisława jak Gotlob popularny:)

polecam słownik w arkuszu kalkulacyjnym przyuczyć i dobre ("cwane") autouzupełnianie stosować

Martholomaeus
jasne:)

Jak Bartok:) tylko inaczej
Ostatnio zmieniony wt 29 gru 2020, 22:44 przez Sroczyński_Włodzimierz, łącznie zmieniany 1 raz.
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
Majewska_Renata

Sympatyk
Legenda
Posty: 408
Rejestracja: pn 30 cze 2014, 19:04
Lokalizacja: Chorzów

Post autor: Majewska_Renata »

Bardzo dziękuję za wszystkie propozycje. Dopiszę je do listy.


Arturro pisze:Dobry wieczór.

Znalazłem jeszcze papierowe notatki, a w nich już znacznie rzadsze przypadki, choć to około 80 wersji imion. Mam kilka problemów, do jakich współczesnych imion je przypisać, stąd uprzejmie proszę o pomoc:

Krzyzan
Gottlob (imię popularne wśród ewangelików)
Martholomaeus
Pelegrin / Peregrim
Galus / Gallus
Florin (to od Florian czy Florentin?)
Liebor / Liborius (po prostu Liboriusz?)
Loise (we wcześniejszym poście uznałem to za wersję Luizy, ale zastanawiam się, czy to nie pochodzi od Alojzji: Aloise-Loise)

Z góry dziękuję za sugestie.

Pozdrawiam,
Artur
Przypuszczam, że Pelegrin / Peregrim to forma zapisu imienia Peregryn. Spotkałam się z tym imieniem w Świętokrzyskim, w parafii Wodzisław gdzie w tamtejszym kościele przechowywane są relikwie tego świętego. Również w sąsiednich parafiach sporadycznie występowało to imię.

Pozdrawiam serdecznie,
Renata
Marcin_Dobrzyński

Członek PTG
Mistrz
Posty: 96
Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 20:22
Lokalizacja: Bełchatów

Post autor: Marcin_Dobrzyński »

Witam,
moje propozycje Gierący-Gieroncy, Dydak-Didakus, Didacus
Jeśli chodzi o imiona prawosławne, ja korzystam z tej ściągawki: https://www.wbc.poznan.pl/dlibra/show-c ... 4?id=52014.

Pozdrawiam,
Marcin
Arturro

Sympatyk
Tytan
Posty: 269
Rejestracja: śr 18 kwie 2018, 15:36

Post autor: Arturro »

Pani Renato – pięknie dziękuję. Postaram się zebrać jak najwięcej tych imion i wówczas prześlę je kolejnym jednym, obszernym mailem, by nie zaśmiecać wieloma mailami po parę imion.

Panie Włodzimierzu… Cenię Pana jako eksperta w pewnych dziedzinach tutaj na forum, ale w kwestii indeksacji ma Pan, jak widać, marne pojęcie.
Proszę poczytać, jak się powinno indeksować i potem zabierać głos. A jeśli Pan uważa, że wie Pan lepiej, to proszę zmienić reguły. Póki co trzeba się ich trzymać.
Ponadto podstawą indeksacji w Excelu jest wyłączenie słownika.

Ciężko mi czasem zrozumieć Pana posty, więc być może błędnie w tej chwili rozumiem Pana intencje, w każdem razie:
Gottlob w jednej z ewangelickich parafii:

https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=[[0,%22asc%22],[1,%22asc%22],[2,%22asc%22]]&searchtable=Gottlob&rpp1=0&rpp2=50

(polecam sprawdzić inne parafie ewangelickie, tak dla pewności, by przekonać się, że Gottlob był popularnym imieniem)

Martholomaeus (akt 42) – pół litra postawię, jak tam nie stoi jak byk Martholomaeus (a z umlautem, oczywiście).

https://www.dropbox.com/sh/eydj9v2uo4ne ... tracking=1

A Bartok – nie wiem co to, ale to nie moje.


Pozdrawiam,
Artur
GZZuk

Sympatyk
Posty: 305
Rejestracja: sob 16 cze 2018, 22:28
Otrzymał podziękowania: 5 times

Post autor: GZZuk »

Gottlob to odpowiednik Boguchwała, inne imię niż Gottlieb- Bogumił.

Zofia
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2593
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

instrukcja "jak indeksować"
najgorsze i wysoce szkodliwe punkty to
"E - pierwsze imię, w brzmieniu zapisanym w księdze
F - dalsze imiona, wszystkie kolejne w brzmieniu zapisanym w księdze"
nigdy nie piszę Maryanna tylko Marianna, nie Josephus tylko Józef itp.
pozdrawiam
BasiaS
ewa_marciniak

Sympatyk
Ekspert
Posty: 404
Rejestracja: śr 20 sty 2016, 02:41
Podziękował: 1 time

Post autor: ewa_marciniak »

I tu całkowicie się zgadzam. Zastanawiałam się co oznacza owo "brzmienie zapisane" i pomysłów miałam więcej niż kratek w arkuszu.

Wraca prośba o poprawienie/udoskonalenie "jak indeksować". Jednak pamiętam, że po krótkiej acz burzliwej dyskusji z P. Włodzimierzem okazało się, że dobrze jest jak jest. Nie moja baza, nie będę się upierać.

Ewa

Ps. czy tam nie było kiedyś sformułowania, że imiona należy wpisywać w podstawowej wersji występującej w języku polskim?

ps. 2 co do imion równoważnych - one nie powinny sankcjonować niechlujstwa indeksujących a służyć wyszukującym, którzy pomylą literki.
Nie powinno być tak, że indeksujący wysyła do bazy indeksy bez kontroli i poprawy. Podstawowe funkcje excela to załatwiają (np. znajdź/zamień) bez problemu.
Awatar użytkownika
MonikaNJ

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1584
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 18:57

Post autor: MonikaNJ »

Spotkałam się z przypadkami, że imię
Aleksander używane było naprzemiennie z imieniem Aleksy , Aleks - ja bym je zrównoważyła
pozdrawiam monika
pozdrawiam monika
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
choirek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1334
Rejestracja: pn 02 mar 2020, 22:31

Post autor: choirek »

Nigdy nie piszę Josephus tylko Józef? To samo tyczy Josepha? A co, gdy idzie to w parze z niemieckim nazwiskiem? Franz Meyer, czy Franciszek Mejer?

Irek
Pozdrawiam, Irek
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2593
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

Maks=Max=Maksym=Maxym=Maksymilian=Maxymilian
do choirek
jeżeli indeksowałabym z metryk niemieckim (z którymi nie miałam do czynienia) wpisałabym Franz (Franz Meyer) jeżeli indeksuję z łacińskich, i dotyczą one terenów Królestwa Polskiego, wpisuję polskie odpowiedniki
można wobec tego zgłosić:
Franciszek = Franz
pozdrawiam
BasiaS
Arturro

Sympatyk
Tytan
Posty: 269
Rejestracja: śr 18 kwie 2018, 15:36

Post autor: Arturro »

Dzień dobry.

Chwała Pani Zofii za to imię :) Pierwszy raz się spotykam z takim imieniem, jakże pięknym.

Trzeba się jakichś reguł trzymać, skoro regulamin wymaga zapisu „brzmieniu zapisanym w księdze”, to taki powinniśmy stosować, aczkolwiek nie uważam, by ktoś, kto standaryzuje czy dostosowuje zapis do współczesnego brzmienia, popełniał jakieś wielkie przewinienie. Z jednej strony mamy zdrowy rozsądek, z drugiej maksymę, że prawo jest prawem, chociaż czasem jest złe, dlatego kompletnie się w tej sprawie nie wypowiadam, co jest słuszne, a co nie - stwierdzam jedynie fakt i staram się ulepszyć wyszukiwarkę Geneteki. Nawet gdyby dziś nastąpiła zmiana regulaminu, nakazująca zapis imienia w brzmieniu współczesnym, to i tak w Genetece są już miliony indeksów i pod tym kątem niniejsza baza imion równoważnych powstaje.

Oczywiście powinniśmy walczyć z literówkami i w żaden sposób nie powinno się ich do tej bazy wprowadzać, by legalizować ewentualne błędy indeksujących, czy ułatwiać szukającym odnalezienie imienia, bo nie potrafią wpisać poprawnie Joseph, tylko wpisują np. Josehp.

Co z tego, że będzie niemieckie nazwisko i imię zapisane po polsku? Niemieckie nazwisko nie oznacza że był on Niemcem, no, chyba, że indeksujemy typowo niemiecką parafię. To funkcjonuje już od dawna – wpisując Franz Meyer, pokażą nam się obecnie wyniki dla: Franz Meyer, Franciszek Meyer i Franciskus Meyer (o ile taki istniał). W tej chwili dodajemy to, czego nie ma na liście z pierwszego postu tego wątku, czyli np. Frantz, Franc czy w niektórych parafiach stosowane nagminnie skróty: Fr. czy Frz, bo obecnie, jeśli zgodnie z zapisem w księdze, do Geneteki trafi indeks: Fr. Meyer, to nie zostanie on odnaleziony po wpisaniu w wyszukiwarkę Franz Meyer.


Pozdrawiam,
Artur
janden

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 393
Rejestracja: śr 23 paź 2013, 09:15
Lokalizacja: Łódź

Post autor: janden »

Dziękuję za zgłoszenia, do końca stycznia powinno być już widać efekty. Muszę jednak wyraźniej napisać po co to robimy (a w zasadzie już zrobiliśmy, ponieważ tylko poszerzamy listę).

Otóż nie robimy tego po to, żeby umieścić na niej wszystkich możliwych form imion (czy bardziej ogólnie: nie wszystko co tylko można spotkać w księgach). Dlatego na tej liście nie będzie skrótów imion i potworków jak Katażyna, Grzegoż itp.

Robimy to z dwóch powodów:

1. Żeby obsłużyć kilka różnych form imienia czy kilka różnych imion jednym zapytaniem, nie zmuszając indeksujących do unifikacji imion na siłę.
Nie chcemy obsłużyć wszystkich możliwych/spotykanych form imion jednym zapytaniem. Trzeba się pogodzić z tym, że jedno zapytanie nie wystarczy, żeby znaleźć np. Fr. czy Kat.

2. Żeby indeksując móc zostawić w spokoju np. Stephanusa czy Jacentego.

Idea zapisu w instrukcji "imię w brzmieniu zapisanym w księdze" zawsze dotyczyła punktu 2. Czyli zostaw Stephanusa i Jacentego, a nie "wpisuj Maryanna zamiast Marianna, bo inaczej nie wstawimy Twojego indeksu".

Korzystając z okazji, życzę aby Nowy Rok okazał się pomyślniejszy niż obecny.
pozdrawiam
Tomek Turniak
peters

Sympatyk
Mistrz
Posty: 76
Rejestracja: sob 29 wrz 2007, 12:22

Post autor: peters »

Dorzucę kilka wersji imion tych samych osób ze starych notatek indeksacyjnych (choć nie zawsze są to rzeczywiście równoważne imiona):

Apolonia, Polonia
Anastazja, Nastazja
Marta, Marcjanna
Marceli, Marcjan, Marek
Marcjanna, Marcina, Martyna

Jako ciekawostka jest jeszcze:
Florenty Ignac pisany też jako Ignacy Florczak

Ale, żeby takiego delikwenta wyłapać trzeba mieć albo olbrzymią wyobraźnię, albo specjalną opcję wyszukiwarki.

Pozdrawiam
Piotr
Awatar użytkownika
Majewska_Renata

Sympatyk
Legenda
Posty: 408
Rejestracja: pn 30 cze 2014, 19:04
Lokalizacja: Chorzów

Post autor: Majewska_Renata »

Dzień dobry

Pięknie Was proszę o zgłaszanie różnych form zapisu imion związanych z prawosławiem.

Podstawą do stworzenia tego wykazu będzie spis imion wskazany powyżej przez Marcina:

https://www.wbc.poznan.pl/dlibra/show-c ... 4?id=52014.

ale chcemy go rozszerzyć o inne zapisy, jak np.:

Eudokia - Eudocia, Eudocja, Eudotia, Jewdokia, Jewdokija

Nikifor - Nicephorus, Nicefor, Niceforus

Bardzo proszę o Wasze propozycje

Pozdrawiam serdecznie,
Renata
Dąbrowska_Danuta

Sympatyk
Posty: 96
Rejestracja: czw 01 sie 2019, 15:49

Post autor: Dąbrowska_Danuta »

Balcer i Baltazar, spotkałam się z wymiennymi zapisami,
pozdrawiam
Danuta
ODPOWIEDZ

Wróć do „Indeksacja metryk - projekty PTG”