Akt ślubu 1785 OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

mpelczynska

Sympatyk
Posty: 175
Rejestracja: śr 04 kwie 2018, 13:14

Akt ślubu 1785 OK

Post autor: mpelczynska »

Bardzo poproszę o tłumaczenie tego aktu ślubu. Z góry serdecznie dziękuję!

https://images92.fotosik.pl/463/5867f6722a5412df.png
Ostatnio zmieniony czw 14 sty 2021, 08:18 przez mpelczynska, łącznie zmieniany 1 raz.
- Martyna
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt ślubu 1785

Post autor: Andrzej75 »

Kórnik
24 I 1785
zaślubieni: sławetni Franciszek Pełczyński, kawaler; Katarzyna Brzezowska, panna; mieszczanie kórniccy
świadkowie: sławetni Paweł Żyliński; Jan Pipiński, organista; Celestyn Robiński i innych obywateli kórnickich
błogosławił: Szymon Rosnerski, altarysta i wikariusz kórnicki
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”