Akt urodzenia Anna Schmidt - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

wojad121

Sympatyk
Posty: 265
Rejestracja: śr 15 kwie 2020, 10:35

Akt urodzenia Anna Schmidt - ok

Post autor: wojad121 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Anny Schmidt nr 37.
Podaję dwa linki, ponieważ zapis jest na dwóch stronach:

https://ibb.co/mzdk2Zq
https://ibb.co/f15B3TB

Pozdrawiam
Wojciech Adamczy
Ostatnio zmieniony sob 23 sty 2021, 22:10 przez wojad121, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt urodzenia Anna Schmidt

Post autor: Malrom »

Zapis chrztu nr 37,
miejsce zam. rodziców: Liebenau,
dziewczynka małżeńska 16 z kolei w 1818,

Tutejszemu krawcowi /der Schneider daselbst/ Johann Schmidt
i jego żonie Maria Elisabeth urodzonej Schröder,
17.08.1818 o 11 godzinie przed południem urodziła się córka,
która 20.08.1818 została ochrzczona i nazwana została Anna Margaretha.

Chrzestni/Pathen/:
George Netzel, oberżysta/gospodnik /der Gastwirth/,
Margaretha Wulff urodzona Schmidt/in,
panna /die Jungfer/ Margaretha Schmidt/in,
wszyscy stąd /Liebenau/.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”