Akt urodzenia, Jan Misztal - Grzymałków 1785 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

dsidel

Sympatyk
Posty: 222
Rejestracja: pt 13 mar 2015, 12:33

Akt urodzenia, Jan Misztal - Grzymałków 1785 - OK

Post autor: dsidel »

Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia.

Wpis nr 4, Grzymałków - 1785 - Jan Misztal (urodzenie)
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,58492,78

dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony wt 02 lut 2021, 00:04 przez dsidel, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia, Jan Misztal - Grzymałków 1785

Post autor: Andrzej75 »

Wieś Grzymałków
chrz. 10 VII; ur. 9 VII
dziecko: Jan z Dukli
rodzice: Kazimierz Misztal i Agnieszka, małżonkowie tutejszej parafii grzymałkowskiej
chrzestni: Józef Kucharz; Salomea Kornecka; oboje ze dworu grzymałkowskiego
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”