OK Franciszka Brudło, 07.01.1907, (USC DOLSK)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

michal1990

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: wt 18 wrz 2018, 22:02

OK Franciszka Brudło, 07.01.1907, (USC DOLSK)

Post autor: michal1990 »

Dzień dobry,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia.Dziękuję ze pomoc.

Pozdrawiam

Michał

https://zapodaj.net/bad458c54bc9a.jpg.html
Ostatnio zmieniony śr 03 lut 2021, 23:46 przez michal1990, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7910
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Akt urodzenia - Franciszka Brudło, 07.01.1907, (USC DOLSK)

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 5,
USC Dolzig /Dolsk/, 7.01.1907,

Przed niżej podpisanym urzędniiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, znany co do osoby,

rybak /der Fischer/ Jazek Brudlo,
zam. Morka /Mórka/,
katolik,
i zgłosił, że Katharina Brudlo urodzona Tuchlinski, jego żona,
katoliczka,
zam. przy nim,
w Morka w jego mieszkaniu 3.01.1907 przed południem
9 godzinie urodziła dziewczynkę, która otrzymała imię Franziska.

Odczytane, przyjęte i podpisane: Jacek Brudlo

Urzędnik USC: Ciesiewski

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”