Akt ślubu Christoph Machlayd i Anna Maria Claus

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Akt ślubu Christoph Machlayd i Anna Maria Claus

Post autor: Alice »

https://www.fotosik.pl/zdjecie/3bb17a69467f3609

Akt ślubu Christoph Machlayd i Anna Maria Claus 1709 par. Poppenweiler

Proszę o przetłumaczenie
Dziękuję z góry

Pozdrawiam Alice
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt ślubu Christoph Machlayd i Anna Maria Claus

Post autor: beatabistram »

Po trzech zapowiedziach zaslubiono Christoph Mackleys/ Machleyd (chyba wdowiec, albo to miejscowosc?) i Anna Barbara, Martina Clausen obywatela z Wein… slubna corka.

Troche slabo widac, wiec pewnosci nie mam
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Re: Akt ślubu Christoph Machlayd i Anna Maria Claus

Post autor: Alice »

Christoph miał pierwszą żonę.
Czy chyba to Weiler zum Stein?

Alice

beatabistram pisze:Po trzech zapowiedziach zaslubiono Christoph Mackleys/ Machleyd (chyba wdowiec, albo to miejscowosc?) i Anna Barbara, Martina Clausen obywatela z Wein… slubna corka.

Troche slabo widac, wiec pewnosci nie mam
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”