
Brak nazwiska przy chrztach z judaizmu
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Albin_Kożuchowski

- Posty: 589
- Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04
Brak nazwiska przy chrztach z judaizmu
W trakcie indeksacji trafiam na chrzty osób z judaizmu /jeden z przykładów poniżej/. Chrzczone są osoby w różnym wieku. W czasie chrztu podawane jest oczywiście imię osoby ochrzczonej. Ale w metrykach mało kiedy jest zapisywane nazwisko takiej osoby. A może jest, tylko nie potrafię wyłowić tego z zapisu?


Ostatnio zmieniony pt 05 lut 2021, 11:45 przez Albin_Kożuchowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam AlbinKoz.
Ponieważ napisano „consors Esther” (żona Estera), to może w poprzednim akcie był chrzest jej męża i tam podano nazwisko?
Poza tym akt jest ucięty i być może na dole napisano coś jeszcze.
---
Ale, mówiąc ogólnie, jak najbardziej zdarzało się, że nie podawano nazwisk ochrzczonych żydów.
Poza tym akt jest ucięty i być może na dole napisano coś jeszcze.
---
Ale, mówiąc ogólnie, jak najbardziej zdarzało się, że nie podawano nazwisk ochrzczonych żydów.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
Albin_Kożuchowski

- Posty: 589
- Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04
Ostatnie zdanie: „Została przyjęta na łono Św. Matki Kościoła w wieku lat” — pozostawiono urwane, bez dalszego ciągu? Bezpośrednio po nim zaczyna się następny akt?Albin_Kożuchowski pisze:Wyjaśniam, że podany akt nie jest obcięty
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
Janiszewska_Janka

- Posty: 1130
- Rejestracja: sob 28 lip 2018, 05:34
- Otrzymał podziękowania: 2 times
