Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu nr 31 Anna Klawon
https://ibb.co/fdW3Sg3
Pozdrawiam
Wojciech Adamczyk
Akt zgonu Anna Klawon - ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt zgonu Anna Klawon - ok
Ostatnio zmieniony sob 06 lut 2021, 21:58 przez wojad121, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt zgonu Anna Klawon
akt zgonu nr 31,
USC Klein Malsau, 18.12.1905,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj,co od osoby znany,
murarz /der Maurer/ Ignatz Grabowski,
zam. w Liebschau,
i zgłosił, że akuszerka /die Hebeamme/ Anne Klawon urodzona Mischker,
lat 65,
katoliczka,
urodzona w Mahlin, Kreis Dirschau,
zamężna była w Liebschau zmarłym mistrzem szewskim /der Schuhmachermeister/
Franz Klawon,
córka w Mahlin zmarłych małżonków, właściciela /der Eigentümer/
Johann und Marie Mischker / nazwisko rodowe nieznane [dla zgłaszającego],
w Liebschau w mieszkaniu zgłaszającego 17.12.1905 po południu
o godzinie 5 zmarła.
Odczytane, przyjęte i podpisane: Ignatz Grabowski
Urzędnik USC: Ostmann
Pozdrawiam
Roman M.
USC Klein Malsau, 18.12.1905,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj,co od osoby znany,
murarz /der Maurer/ Ignatz Grabowski,
zam. w Liebschau,
i zgłosił, że akuszerka /die Hebeamme/ Anne Klawon urodzona Mischker,
lat 65,
katoliczka,
urodzona w Mahlin, Kreis Dirschau,
zamężna była w Liebschau zmarłym mistrzem szewskim /der Schuhmachermeister/
Franz Klawon,
córka w Mahlin zmarłych małżonków, właściciela /der Eigentümer/
Johann und Marie Mischker / nazwisko rodowe nieznane [dla zgłaszającego],
w Liebschau w mieszkaniu zgłaszającego 17.12.1905 po południu
o godzinie 5 zmarła.
Odczytane, przyjęte i podpisane: Ignatz Grabowski
Urzędnik USC: Ostmann
Pozdrawiam
Roman M.
