Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie okoliczności zgonu z poniższej karty.
Najbardziej interesują mnie skróty przed wyrazami: beine + brust herzschwäche
Czy wiadomo skąd pochodzą te obrażenia?
http://t0mek0.ugu.pl/skany/Konrad_Zentr ... karte.html
Proszę również o przetłumaczenie co jest zaznaczone na pieczątce na drugiej stronie.
pozdrawiam
Tomek
Karta identyfikacyjna zaginionego żołnierza Wermachtu - OK
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Karta identyfikacyjna zaginionego żołnierza Wermachtu - OK
Ostatnio zmieniony pt 19 lut 2021, 22:24 przez T0masz_0, łącznie zmieniany 1 raz.
Karta identyfikacyjna zaginionego żołnierza Wermachtu
odpis:
3.10. Uhr Ortslazarett Bachtschissaray /Bakczysaraj//Krim verstorben.
Minen Splitter Verletzung? beide Beine + Brust Herzschwäche laut Meldung vom 19.07.1943
Gericht d.153 Feldausbildung Division.
Powyżej:
Feldausbildung Regiment 218
niżej: O.Gren., Ober Grenadier starszy grenadier
Pozdrawiam
Roman M.
3.10. Uhr Ortslazarett Bachtschissaray /Bakczysaraj//Krim verstorben.
Minen Splitter Verletzung? beide Beine + Brust Herzschwäche laut Meldung vom 19.07.1943
Gericht d.153 Feldausbildung Division.
Powyżej:
Feldausbildung Regiment 218
niżej: O.Gren., Ober Grenadier starszy grenadier
Pozdrawiam
Roman M.
