Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Łuczak, akt nr 27 z roku 1883 (USC Jaraczewo):
https://szukajwarchiwach.pl/11/688/0/4/ ... 27jTBRGsnw
OK Z Marianna Łuczak, Jaraczewo, 1883
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
maciej.grabowski

- Posty: 223
- Rejestracja: sob 27 kwie 2019, 20:35
OK Z Marianna Łuczak, Jaraczewo, 1883
Ostatnio zmieniony ndz 21 lut 2021, 21:03 przez maciej.grabowski, łącznie zmieniany 1 raz.
akt zgonu nr 27,
USC Jaraczewo, 28.03.1883,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj , znana ,
żona robotnika dniówkowego /die Tagelöhnerfrau/ Catharina Łuczak
urodzona Marciniak,
zam. Chytrowo,
i zgłosił, że Marie Łuczak urodzona Murawska,
zamężna była ze zmarłym już gospodarzem /der Wirth/ Michael Łuczak,
lat około 90,
katoliczka,
zam. Chytrowo, Kreis Schrimm,
ur. Łowencice,
córka zmarłego małżeństwa Lorenz i Rosalie Murawskich
[ nazwisko rodowe żony nie podane],
w Chytrowo, Kr. Schrimm w mieszkaniu zgłaszającego
27.03.1883 po południu o 2 zmarła.
Zgłaszający poinformował o zgonie z własnej wiedzy.
Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności zgłaszający
opatrzył dokument własnoręcznymi znakami +++
Urzędnik USC w zastępstwie: Goldschmidt
Pozdrawiam
Roman M.
USC Jaraczewo, 28.03.1883,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj , znana ,
żona robotnika dniówkowego /die Tagelöhnerfrau/ Catharina Łuczak
urodzona Marciniak,
zam. Chytrowo,
i zgłosił, że Marie Łuczak urodzona Murawska,
zamężna była ze zmarłym już gospodarzem /der Wirth/ Michael Łuczak,
lat około 90,
katoliczka,
zam. Chytrowo, Kreis Schrimm,
ur. Łowencice,
córka zmarłego małżeństwa Lorenz i Rosalie Murawskich
[ nazwisko rodowe żony nie podane],
w Chytrowo, Kr. Schrimm w mieszkaniu zgłaszającego
27.03.1883 po południu o 2 zmarła.
Zgłaszający poinformował o zgonie z własnej wiedzy.
Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności zgłaszający
opatrzył dokument własnoręcznymi znakami +++
Urzędnik USC w zastępstwie: Goldschmidt
Pozdrawiam
Roman M.