1925, Olsztynek, Akt ślubu Langowska i Schieritz

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

netsoft

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 166
Rejestracja: sob 22 wrz 2012, 20:51

1925, Olsztynek, Akt ślubu Langowska i Schieritz

Post autor: netsoft »

proszę o przetłumaczenie metryki ślubu nr 16

młody: Carl Wilhelm Schieritz

młoda: Augusta Langowski

dodatkowe informacje, urodzenia, zawody, rodzice ?

https://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.p ... 42/031.jpg

https://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.p ... 42/032.jpg
pozdrawiam Sebastian Górski
Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

1925, Olsztynek, Akt ślubu Langowska i Schieritz

Post autor: Tymsoj »

Nr 16
Lista wpisów nr 15/1925

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się:
1. robotnik Karl Wilhelm Schieritz, owdowiały (verwitwet) co do osobistości znany, ur. 29.08.1862 w Rhein kreis Osterode (Ryn, powiat ostródzki) zamieszkały w Olsztynek

2. Auguste Langowski, bez zawodu (ohne Beruf) stanu wolnego (ledig), co do osobistości znana, ur. 12.05.1888 w Sabangen kreis Osterode (Samagowo, powiat ostródzki)
(Rejestr urodzeń nr 137 USC Olsztynek) zamieszkała w Olsztynek

Świadkowie:
robotnik August Wilde, znany, 58 lat, zamieszkały w Olsztynek
robotnik Karl Kuchenmeister, znany, 53 lata, zamieszkały w Olsztynek

Dopisek: robotnik Karl Wilhelm Schieritz wyjaśnił, że jego (poprzednia?) małżonka urodziła w Olsztynku 04.05.1922 dziecko o imionach Kurt Karl i 08.09.1923 w Olsztynku urodziło się dziecko Paul (dzieci zostały uznane za jego własne)

Odczytane przyjęte i podpisane:
Karl Wilhelm Schieritz
Auguste Schieritz ur. Langowski
August Wilde
Karl Kuchenmeister

Urzędnik USC:
Severin

Zgodność z głównym rejestrem potwierdzona:
Olsztynek 24.05.1925
Urzędnik USC:
Severin

Mam nadzieję, że ktoś uzupełni/skoryguje moje tłumaczenie dopisku bo nie jestem pewien niektórych zapisanych w nim słów.

Pozdrawiam,
Tymon
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”