Witam serdecznie!
Proszę o pomoc w następującej sprawie. Otóż w księgach chrztów (rzym.-kat.) przy nazwisku mego przodka (ojca dzieci chrzczonych) w kolumnie Conditio jest wpis CIVIS (przodek miał kilkoro dzieci i za każdym razem jest ten sam zapis).
Doszedłem już, że Civis to po łacinie obywatel. Jednak przy innych osobach w tej kolumnie wpisane są zawody (szewc, rzeźnik itd.).
Jak mam rozumieć ten zapis? Wszak wszyscy byli obywatelami...
"civis"
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
"civis"
moim zdaniem "obywatel" = "właściciel nieruchomości" (XVIII/XIX wiek)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
- maria.j.nie

- Posty: 2733
- Rejestracja: pn 19 mar 2007, 23:36
- Lokalizacja: Lubuskie
Witamy na Forum
Panią/ Pana
Słownik genealogiczny Łacińsko-Polski l -> Zakładka –Menu główne
civis - mieszczanin, obywatel miasta
http://www.genealodzy.pl/Latin-index-letter-C.phtml
Wątek przeniesiony - z działu T:Poszukiwania » podforum T: Poszukuję parafii i miejscowości do działu >> Tłumaczenia >> T: Tłumaczenia - łacina
link: http://www.genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-43.phtml
Podforum T: Tłumaczenia - łacina wątek T: Pomoce w tłumaczeniu z łaciny
(podpowiedź, gdzie szukać pomocy w tłumaczeniu...)
link: http://www.genealodzy.pl/PNphpBB2-viewt ... 7720.phtml
Proponuję korzystać z funkcji [Wejdź na Forum] oraz „ Szukaj ”
Pozdrawiam serdecznie i życzę wszystkiego dobrego Maria
P.S. uprzejmie proszę, o podpisywanie własnych postów, imieniem i nazwiskiem lub chociaż imieniem,
byłoby nam miło…
Panią/ Pana
Słownik genealogiczny Łacińsko-Polski l -> Zakładka –Menu główne
civis - mieszczanin, obywatel miasta
http://www.genealodzy.pl/Latin-index-letter-C.phtml
Wątek przeniesiony - z działu T:Poszukiwania » podforum T: Poszukuję parafii i miejscowości do działu >> Tłumaczenia >> T: Tłumaczenia - łacina
link: http://www.genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-43.phtml
Podforum T: Tłumaczenia - łacina wątek T: Pomoce w tłumaczeniu z łaciny
(podpowiedź, gdzie szukać pomocy w tłumaczeniu...)
link: http://www.genealodzy.pl/PNphpBB2-viewt ... 7720.phtml
Proponuję korzystać z funkcji [Wejdź na Forum] oraz „ Szukaj ”
Pozdrawiam serdecznie i życzę wszystkiego dobrego Maria
P.S. uprzejmie proszę, o podpisywanie własnych postów, imieniem i nazwiskiem lub chociaż imieniem,
byłoby nam miło…
