Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/4b759fb7b514df46
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam
Wojtek
Akt zg.1613 Leipprand OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Leibrandt_Wojciech

- Posty: 187
- Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
- Lokalizacja: Będzin
Akt zg.1613 Leipprand OK
Ostatnio zmieniony ndz 28 lut 2021, 15:12 przez Leibrandt_Wojciech, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Akt zg.1613 Leipprand
Czesc Wojtek, mozesz wstawic cala strone?
Nad imieniem trzeba sie jeszcze zastanowic
albo tam jest Alt-stary...rosz?, albo to czesc imienia ?
22 stycznia ...Leipprand ein fünf und sechzig järiger (jähriger) Mann
Nad imieniem trzeba sie jeszcze zastanowic
albo tam jest Alt-stary...rosz?, albo to czesc imienia ?
22 stycznia ...Leipprand ein fünf und sechzig järiger (jähriger) Mann
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
-
Leibrandt_Wojciech

- Posty: 187
- Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
- Lokalizacja: Będzin
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
No wlasnie Brosz, Brosius moze byc, wiec jesli wiesz, ze byl Ambrozy (Ambrosius) to bedzie Alte/Alter stary (senior) Bros..
zawodu nie ma (po nazwisku slowami wiek) i ze stary mezczyzna (starzec)
Nie mam tez na 100% pewnosci, ze wiek 65 mooooze to achtzig (chociaz bardziej na sechzig wyglada- tak na 99%
zawodu nie ma (po nazwisku slowami wiek) i ze stary mezczyzna (starzec)
Nie mam tez na 100% pewnosci, ze wiek 65 mooooze to achtzig (chociaz bardziej na sechzig wyglada- tak na 99%
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/