Prośba o pomóc w tłumaczeniu z łaciny

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

macrow

Sympatyk
Posty: 14
Rejestracja: czw 09 kwie 2020, 00:14

Prośba o pomóc w tłumaczeniu z łaciny

Post autor: macrow »

Witam,
czy mógłbym prosić o pomoc w odczytaniu dlaczego w metryce zgonu z Piaseczna z 1753 roku numer 685 pojawia się nazwisko Jana Rowińskiego.
https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... 68-369.jpg

Z góry bardzo dziękuję [/b][/url]

Maciej Rowiński

OK - dziękuje za tłumaczenie
Ostatnio zmieniony czw 04 mar 2021, 11:02 przez macrow, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Prośba o pomóc w tłumaczeniu z łaciny

Post autor: Andrzej75 »

W stajni Jana Rowińskiego schronił się (bez jego wiedzy) na noc pewien wędrowny żebrak — którego dotyczy ten akt zgonu.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
macrow

Sympatyk
Posty: 14
Rejestracja: czw 09 kwie 2020, 00:14

Prośba o pomóc w tłumaczeniu z łaciny

Post autor: macrow »

Andrzeju,
wow, wielkie dzięki, dziękuje i podziwiam , nie sądziłem że to się da odczytać
Maciej Rowiński
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”