Akt urodzenia/chrztu Walentego Przybytka 14.02.1844 Presowit

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Przybytek_Jan

Sympatyk
Posty: 116
Rejestracja: sob 16 mar 2019, 22:57

Akt urodzenia/chrztu Walentego Przybytka 14.02.1844 Presowit

Post autor: Przybytek_Jan »

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie poniższego dokumentu.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/3ccb2064d83e2fe1

Z góry bardzo dziękuję.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Post autor: Malrom »

14.02.1844 z Preiswitz,

Adamowi Przybytek parobkowi od wołów /der Ochsenknecht/
i jego żonie /die Eheweibe/ Marianna urodzonej Wyżgol,
dzisiaj o pierwszej godzinie rano urodził się syn, który przez
wspomnianego/wyżej/ proboszcza /der Pfarrer/ imieniem
Valentin ochrzczony został.

Świadkami chrztu byli:
zagrodnik /der Gärtner/ Simon Piperek,
i służąca /die Magd/ Lucia Haiduk, oboje z Preiswitz.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”