Akt małżeństwa, Fibinger, Kozy, r. 1889 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

sylwia_paszek

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: czw 28 wrz 2017, 19:44

Akt małżeństwa, Fibinger, Kozy, r. 1889 - ok

Post autor: sylwia_paszek »

Witam!
Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu AM

https://www.fotosik.pl/zdjecie/1d70ea3971054ec2

Z góry dziękuję za pomoc

Pozdrawiam,
Sylwia P.
Ostatnio zmieniony śr 24 mar 2021, 22:53 przez sylwia_paszek, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt małżeństwa, Fibinger, Kozy, r. 1889

Post autor: Andrzej75 »

23 / 30 IX / 8 / Rudolf Fibinger, kamieniarz, nieśl. syn Marianny Fibinger, rodem z Rajczy, tutaj zam.; 23 l., kawaler / Katarzyna, córka Antoniego Leśniaka, zagrodnika, i Marianny Janosz; 20 l., panna / Piotr Janosz, stolarz; Andrzej Janosz, chałupn.

Zezwolenie dla małoletniego narzeczonego (Biała, 2/9 1889, nr 7512) i metr. chrz. zachowuje się w archiwum paraf.
[…]
Pobłogosławiłem ja, K. Urbańczyk, prob.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
sylwia_paszek

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: czw 28 wrz 2017, 19:44

Akt małżeństwa, Fibinger, Kozy, r. 1889

Post autor: sylwia_paszek »

Panie Andrzeju!
Jest Pan bardzo pomocny, dziękuję.

Pozdrawiam.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”