Witam serdecznie. Proszę o przetłumaczenie dwóch aktów, urodzenia oraz małżeństwa. Niestety mam trudności z oczytaniem tekstu pomimo iż jest on napisany w języku polskim.
Treści aktów dostępne są w kolejnej mojej wiadomości
Dziękuje i pozdrawiam
Mateusz
https://we.tl/t-tm9Khdl1oq
Akt urodzenia i małżeństwa j. Polski prośba o Uzupelnienie
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Lis_mateusz

- Posty: 42
- Rejestracja: śr 27 cze 2018, 14:53
Akt urodzenia i małżeństwa j. Polski prośba o Uzupelnienie
Ostatnio zmieniony pt 16 kwie 2021, 00:27 przez Lis_mateusz, łącznie zmieniany 2 razy.
- Kamiński_Janusz

- Posty: 3474
- Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
- Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
- Kontakt:
Tłumaczenie akt małżeństwa polski
Lepiej dać link do aktu...
Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
-
Lis_mateusz

- Posty: 42
- Rejestracja: śr 27 cze 2018, 14:53
Tłumaczenie akt małżeństwa polski
Dziękuje i pozdrawiam gorąco
Temat rozwiązany
Mateusz
Temat rozwiązany
Mateusz
Ostatnio zmieniony sob 17 kwie 2021, 11:25 przez Lis_mateusz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Lis_mateusz

- Posty: 42
- Rejestracja: śr 27 cze 2018, 14:53
Tłumaczenie akt małżeństwa polski
Temat rozwiązany
Dziękuję i pozdrawiam
Mateusz
Dziękuję i pozdrawiam
Mateusz
Ostatnio zmieniony sob 17 kwie 2021, 11:26 przez Lis_mateusz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Tłumaczenie akt małżeństwa polski
propozycje wyboldowane, ale
https://genealodzy.pl/forum-genealogicz ... 1891.phtml
Działo się w Racławicach dnia 6 listopada 1844 o godz 12 w południe. Wiadomo czyniony ze w przytomności świadków Floryana Babiucha lat 34 i Jana Kozła lat 29 mających obydwóch rolników i sąsiadów niżej wymienionej pary w Racławicach zamieszkałych
Na dniu dzisieyszym zawarte zostało Religijne Małżeństwo między Pawłem Wadowskim młodzianem Parobkiem w Racławicach pod numerem 39 zamieszkałym i urodzonym. Synem nieżyjących Wojciecha i Franciszki z Maniów Małżonków Wadowskich w Racławicach niegdyś zamieszkałych lat 27 Mającym, a Zofia Kozłówną Panną córka nieżyjących Franciszka i Małgorzaty Małżonków Kozłów w Racławicach niegdyś zamieszkałych , tu zrodzoną i przy bracie zamieszkała lat 24 liczącą. Małżeństwa poprzedziły trzy zapowiedzi w dniach 6, 13 i 20 października roku bieżącego w parafii tuteyszey Racławice
https://genealodzy.pl/forum-genealogicz ... 1891.phtml
Działo się w Racławicach dnia 6 listopada 1844 o godz 12 w południe. Wiadomo czyniony ze w przytomności świadków Floryana Babiucha lat 34 i Jana Kozła lat 29 mających obydwóch rolników i sąsiadów niżej wymienionej pary w Racławicach zamieszkałych
Na dniu dzisieyszym zawarte zostało Religijne Małżeństwo między Pawłem Wadowskim młodzianem Parobkiem w Racławicach pod numerem 39 zamieszkałym i urodzonym. Synem nieżyjących Wojciecha i Franciszki z Maniów Małżonków Wadowskich w Racławicach niegdyś zamieszkałych lat 27 Mającym, a Zofia Kozłówną Panną córka nieżyjących Franciszka i Małgorzaty Małżonków Kozłów w Racławicach niegdyś zamieszkałych , tu zrodzoną i przy bracie zamieszkała lat 24 liczącą. Małżeństwa poprzedziły trzy zapowiedzi w dniach 6, 13 i 20 października roku bieżącego w parafii tuteyszey Racławice
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
-
Lis_mateusz

- Posty: 42
- Rejestracja: śr 27 cze 2018, 14:53