bardzo proszę o tłumaczenie OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- Bialas_Malgorzata

- Posty: 1856
- Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 1 time
bardzo proszę o tłumaczenie OK
Stanislaus Psarski de Boczkowycze recognoscit, quia sibi Gnevossius Psarski de bonis Pawlowycze et Witkowycze, post olim Ioannem fratrem germanum sibi concernentibus satisfecerit.
Ostatnio zmieniony sob 17 kwie 2021, 12:03 przez Bialas_Malgorzata, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
bardzo proszę o tłumaczenie
Stanisław Psarski z Boczkowic zeznaje, że Gniewosz Psarski spłacił go z dóbr Pawłowice i Witkowice, należących mu się po niegdyś Janie, rodzonym bracie.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043