Akt zgonu nr 170/1919, Jan Chałupnik, Bismarckhuette OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Przybytek_Jan

Sympatyk
Posty: 116
Rejestracja: sob 16 mar 2019, 22:57

Akt zgonu nr 170/1919, Jan Chałupnik, Bismarckhuette OK

Post autor: Przybytek_Jan »

Czy mófłbym prosić o odczytanie podkreslonych słów?

http://fotowrzut.pl/O7H6SMNLPE

Z góry bardzo dziękuję.
Ostatnio zmieniony wt 18 maja 2021, 10:46 przez Przybytek_Jan, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8070
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Post autor: Malrom »

die Invalidenfrau,
Humboldstrasse 2,

na marginesie:
urodzona 4.05.1867,
4 minorennen Kinder

Standesbeamte in Vertretung: Ernst Sarganek

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”