Akt chrztu, 1807 rok - Parafia Gozdowo - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
mailittio

Sympatyk
Ekspert
Posty: 47
Rejestracja: śr 18 lut 2015, 21:31
Kontakt:

Akt chrztu, 1807 rok - Parafia Gozdowo - OK

Post autor: mailittio »

Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu chrztu (?) Marianny Strusińskiej (o. Kacper, m. Maryanna)

https://images92.fotosik.pl/503/d628ce8de40935e1.jpg

Z góry bardzo serdecznie dziękuję za pomoc.
Ostatnio zmieniony śr 19 maja 2021, 10:08 przez mailittio, łącznie zmieniany 2 razy.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt chrztu, 1807 rok - Parafia Gozdowo

Post autor: Andrzej75 »

Gozdowo
chrz. tegoż dnia, 1807; ur. 9 bm. po południu
dziecko: Marcjanna
rodzice: uczciwi Kasper i Marianna Strusińscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: urodzeni Antoni Cieśliński; Józefa Trębińska, panna
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”