Akt małżeństwa, Bogucki - Czyżewska, Chrapki 1778 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kaskakasia

Sympatyk
Posty: 14
Rejestracja: śr 09 cze 2021, 19:08

Akt małżeństwa, Bogucki - Czyżewska, Chrapki 1778 - OK

Post autor: kaskakasia »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu Antoniego Boguckiego i Rozalii Czyżewskiej.

Link do aktu: https://drive.google.com/file/d/1MUZ_fD ... sp=sharing

Pozdrawiam,
Kasia
Ostatnio zmieniony wt 15 cze 2021, 09:13 przez kaskakasia, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt małżeństwa, Bogucki - Czyżewska, Chrapki 1778

Post autor: Andrzej75 »

Wieś Chrapki
23 XI 1778
zaślubieni: wielmożny pan Antoni Bogucki, sędzic nurski, parafianin nurski; szlachetna Rozalia Czyżewska, córka szlachetnego Macieja Czyżewskiego, panna
świadkowie: szlachetny Stanisław Murawski; urodzony Antoni Godlewski, burgrabia nurski; Jan Bogucki, sędzic ziemski nurski
błogosławił: Izydor Pokrzywnicki, reformat, prezydent zarembski, za zgodą prześwietnego i przewielebnego ks. Baltazara Tymińskiego, dziekana andrzejowskiego, proboszcza czyżewskiego
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kaskakasia

Sympatyk
Posty: 14
Rejestracja: śr 09 cze 2021, 19:08

Akt małżeństwa, Bogucki - Czyżewska, Chrapki 1778

Post autor: kaskakasia »

Bardzo dziękuję :) Nie spodziewałam się tak szybkiej odpowiedzi.

Pozdrawiam,
Kasia
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”