OK - Akt urodzenia - Zofia Boberska - Wronki, 1903 rok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Basiewicz_Karol

Sympatyk
Posty: 532
Rejestracja: ndz 26 kwie 2020, 22:05

OK - Akt urodzenia - Zofia Boberska - Wronki, 1903 rok

Post autor: Basiewicz_Karol »

Dzień dobry!

Serdecznie proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Zofii Boberskiej, córki Józefa Boberskiego i Marianny z domu Wyrwas, urodzonej w Starym Mieście w 1903 roku.
https://ibb.co/LrPzDCC

Pozdrawiam,
Karol
Ostatnio zmieniony pt 16 lip 2021, 21:30 przez Basiewicz_Karol, łącznie zmieniany 1 raz.
Mathias91

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 168
Rejestracja: czw 07 lis 2019, 20:23
Lokalizacja: Górny Śląsk

Akt urodzenia - Zofia Boberska - Wronki, 1903 rok

Post autor: Mathias91 »

Akt urodzenia nr. 127

USC Wronke 24.04.1903

Przed podpisanym niżej urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany,
Fornal Josef (Józef) Boberski zamieszkały w Altstadt, katolik,
i zgłosił, że Marianna Boberska zd. Wyrwas jego żona, katoliczka,
zamieszkała przy nim, w Altstadt w ich mieszkaniu 24.04.1903,
rano o 1 godzinie urodziła dziewczynkę, której nadano imię Sofie (Zofia).

Odczytano, przyjęto i podpisano : Józef Boberski

Urzędnik USC : Ottersen

Pozdrawiam
Mateusz
Gleiwitz, Żernitz, Pilchowitz, Preiswitz, Kamienietz, Ziemientzitz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”