Zwracam się z ogromną prośbą o przetłumaczenie z łaciny aktu ślubu pradziadka - Piotra Głodnego z Józefą Szperką. Z góry bardzo, bardzo dziękuję.
Tadeusz
http://rodzinaglodny.pl/Foto-Album.php? ... Jozefy.jpg
Wielka prośba o przetłumaczenie z języka łacińskiego
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- Bartek_M

- Posty: 3364
- Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 8 times
- Kontakt:
Wielka prośba o przetłumaczenie z języka łacińskiego
Dnia 12 listopada ten sam co wyżej, poprzedziwszy trzema zapowiedziami ludowi zgromadzonemu by wysłuchać Mszę, uzyskawszy zaświadczenie o ogłoszonych [zapowiedziach] w parafii Turek, i żadnej przeszkody nie wykrywszy, pobłogosławił małżeństwo pomiędzy Piotrem Głodnym kawalerem z Nowej Wsi a Józefą Szperką panną z? Blinnej? Wsi - w obecności świadków: Mikołaja Wachy ??? Alberta Womczyńskiego? i innych.
Wielka prośba o przetłumaczenie z języka łacińskiego
witam!
mam prośbę o przetłumaczenie niżej wymienionych zwrotów na łacinę:
drzewo genealogiczne/rodu śmieszek/lenart
historia rodziny
rys historyczny
podsumowanie
z góry dziękuję za odp.
Kamil
mam prośbę o przetłumaczenie niżej wymienionych zwrotów na łacinę:
drzewo genealogiczne/rodu śmieszek/lenart
historia rodziny
rys historyczny
podsumowanie
z góry dziękuję za odp.
Kamil
