Proszę o przetłumaczenie,w szczególności interesuje mnie zawód ojca,zamieszkanie,itp....
https://naforum.zapodaj.net/73ac87b7ca10.jpg.html
Pozdrawiam,
Aleks.
K.Weinziher
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- A.Michałowski

- Posty: 956
- Rejestracja: sob 19 kwie 2008, 07:23
- Lokalizacja: województwo śląskie
6.08.1XXX urodził się syn, który 13.08. ochrzczony został imionami Carl Gottfried Christian
Księga chrztów, strona 138,
ojciec Kindvater /KV/ Johann Carl Weinzieher /nie Weinziher !/, Kauffmann /kupiec/ geb.[ürtig] rodem z
Walburg w Voigtland /ale gdzie to jest ?, może Austria,
matka /Kindmutter, KM/ Anna Rosina urodzona Thirkrig/in może Thirprig/in? rodem z
Birnbaum in Groß Polen /Międzychód, Wielkopolska/
Taufzeugen:
Herr Michael Ernst Fromme, Kauffmann aus Elbing; Frau Concordia Renatha dopisane inna ręka Beihl ? albo skrót przez obcięcie Beih: ;
Herr Johann Gottfried Strauß; Frau Catharina Sterling/in,
Herr Christian Gotthilf Liebeskind; Frau Maria Susanna Holtenberg/in eine E.. albo C.../
gold .... ?
Pozdrawiam
Roman M.
Księga chrztów, strona 138,
ojciec Kindvater /KV/ Johann Carl Weinzieher /nie Weinziher !/, Kauffmann /kupiec/ geb.[ürtig] rodem z
Walburg w Voigtland /ale gdzie to jest ?, może Austria,
matka /Kindmutter, KM/ Anna Rosina urodzona Thirkrig/in może Thirprig/in? rodem z
Birnbaum in Groß Polen /Międzychód, Wielkopolska/
Taufzeugen:
Herr Michael Ernst Fromme, Kauffmann aus Elbing; Frau Concordia Renatha dopisane inna ręka Beihl ? albo skrót przez obcięcie Beih: ;
Herr Johann Gottfried Strauß; Frau Catharina Sterling/in,
Herr Christian Gotthilf Liebeskind; Frau Maria Susanna Holtenberg/in eine E.. albo C.../
gold .... ?
Pozdrawiam
Roman M.
- A.Michałowski

- Posty: 956
- Rejestracja: sob 19 kwie 2008, 07:23
- Lokalizacja: województwo śląskie